查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她请求重获孩子的监护权。用英语怎么说?
她请求重获孩子的监护权。
She's petitioning to regain custody of the child.
相关词汇
petitioning
to
regain
custody
of
the
child
petitioning
v. 祈求,请求,请愿( petition的现在分词 ),(向法庭)请求,申请;
例句
...couples
petitioning
for divorce...
申请离婚的夫妇
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
regain
vt. 复得,重回,回收,恢复(失物、失地、健康等);n. 收复,取回;
例句
I'll have to take stock, go carefully and
regain
my buoyancy.
我将不得不审时度势,小心行事,同时保持乐观。
custody
n. 监管,拘留,羁押,抚养权,监护权;
例句
He was transferred to FBI
custody
in a smooth co-operative effort between Egyptian and US authorities...
在埃及当局和美国当局的共同努力下他被顺利移交美国联邦调查局进行羁押。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
例句
The older
child
should be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chocolate equals sin in most people's lexicon.
巧克力在大多数人的字典里等同于罪恶。
He cannot help it if this infuriates his old man.
老爸气死,当儿子的也?法度.
We capitalised our assets to avoid bankruptcy.
我们把资产转作资金以避免破产。
...blessed lands of sun and sea and olive trees.
有着阳光、海水和橄榄树的美丽国度
The new fighters behave gallantly under fire.
新战士在炮火下表现得很勇敢。
In 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romania.
1918年,这个前沙皇统治的省份中占了多数的罗马尼亚人投票赞成与罗马尼亚合并。
Daily brushing of the skin helps the skin expel toxins...
每天擦洗皮肤有助于皮肤排毒。
Unfortunately, on Friday night he showed neither decency nor dignity...
不幸的是,周五晚上他表现得既不得体,也不庄重。
Please don't touch these metal cables inside a plastic sleeve.
请不要碰那些套着塑料管的金属电缆。
He was not a moneyed man.
杜洛埃不是嗜酒如命的人,也不是富人.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利