查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我听到他在喃喃自语。用英语怎么说?
我听到他在喃喃自语。
I could hear him mumbling to himself.
相关词汇
could
hear
him
mumbling
to
himself
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
hear
vt.& vi. 听到,听见;vt. 听说,得知,听取,审理;vi. 听,听见;
him
pron. (he的宾格)他;
mumbling
v. 含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
KAREN: Listen, Annie. You shouldn't about Mr. Drummond.
凯伦: 听好, 安妮. 你不应该担心卓默德先生.
It was not wifely modesty at all . By so much was her pride satisfied.
这根本不是出于妇道人家的稳重,这样做只是满足了她的虚荣心.
She still professes her innocence.
她仍然声称自己无辜。
Nowadays there are two ways of concluding a bourgeois marriage.
在今日的资产阶级中间,缔结婚姻有两种方式.
Give the tube of toothpaste a squeeze.
把牙膏挤一挤.
A bird trims its feathers.
鸟整饰它的羽毛.
The trunks don't carry easily.
这些箱子不便携带.
He got himself dirty from whitewashing the wall.
他刷房时沾了一鼻子白灰.
CAR BODY: Protect your car's finish with a good waxing.
车身: 上好蜡保护车的漆面.
Khalil is starting to brain storm and bounce around ideas for new material.
大同已经开始发掘灵感,并尝试不同的想法以寻找新的素材.
He triumphed over his political enemies.
他战胜了自己的政敌.
Boulding was known for his biting wit.
博尔丁爱说尖酸的俏皮话是出了名的。
Zulu and Xhosa version will be available soon and other languages will follow.
祖鲁和科萨翻译的《圣经》和其它语种的《圣经》将很快提供给手机用户.
He was whistling softly to himself.
他轻声吹着口哨。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心