查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他轻声吹着口哨。用英语怎么说?
他轻声吹着口哨。
He was whistling softly to himself.
相关词汇
he
was
whistling
softly
to
himself
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
whistling
n. 吹笛,吹口哨,啸声;v. 吹口哨( whistle的现在分词 ),鸣笛,呼啸着前进,空指望;
softly
adv. 柔软地,静静地,温和地,柔和地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They tunnelled along under the walls and up into the woods beyond.
他们在围墙下面挖地道通向远处的树林.
The empty building can be utilized for city storage.
可以利用那栋空建筑物作城市的仓库.
Seconds after uttering the fateful words'this is easy ', he crashed.
说了 “ 这很容易 ” 这句预言性的话后几秒钟, 他的心脏就停止跳动.
She was tutored at home during her illness.
在生病期间,她在家接受私人教师的辅导.
More so than Kewell , or Nick Barmby , or Vladimir Smicer for that matter.
比科威尔, 巴姆比或是斯米切尔做的更多.
There was a bit of a wind and it was blowing onshore.
有一丝向岸微风在轻轻吹拂。
Clever advertisements are temptations to spend money.
巧妙的广告是引诱人花钱的东西.
His nylon waterproofs were draped over a chair.
他的尼龙雨衣盖在一张椅子上.
They utilized water for producing electric power.
他们利用水力发电.
The burlesque element weakens the serious portions of the book.
书里的戏谑成分使严肃部分受到损害.
It includes the highest glimpses of mortal gladness : reunion, reconciliations , the bliss of lovers long parted.
这包含对极大乐趣的显露,重聚, 和解, 久别重逢的恋人的狂喜.
Remove the wafers with a spoon and transfer them to a plate.
用勺子抄起薄饼,把它们转盛到盘子里。
Traitors have always been treated with contempt.
叛徒永被人们唾弃.
A small troop was threading the causeway at a good pace.
一小队人马在堤道上急急地赶路.
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的