查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他轻声吹着口哨。用英语怎么说?
他轻声吹着口哨。
He was whistling softly to himself.
相关词汇
he
was
whistling
softly
to
himself
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
whistling
n. 吹笛,吹口哨,啸声;v. 吹口哨( whistle的现在分词 ),鸣笛,呼啸着前进,空指望;
softly
adv. 柔软地,静静地,温和地,柔和地;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Then I'll have to wear tacky old grays and tans and lilacs. "
那么,我就只能穿倒霉的老灰色,穿褐色和淡紫色了.
To all appearances this was done out of respect for the tutors.
看上来全是尊师.
To detect shorter wavelengths, astronomers must put instruments above the earth's atmosphere.
要探测到更短的波长, 天文学家们就必须把仪器送到地球大气层以外去.
The wiper of the potentiometer is connected directly to the spindle.
电位计的孤刷直接与销子连接.
The burlesque element weakens the serious portions of the book.
书里的戏谑成分使严肃部分受到损害.
In present circumstances, revisionism is more pernicious than dogmatism.
在现在的情况下, 修正主义是比教条主义更有害的东西.
They watched almost open-mouthed as the two men came towards them.
他们几乎目瞪口呆地看着那两个人朝他们走过来。
It could have landed anywhere, but it chose to hit Cheryl's car.
它可能会掉在任何地方, 但它刚巧选择了谢丽尔的车.
A galaxy of twinkling stars matched the thousands of sparkling city lights.
闪烁的繁星与城内闪耀的万家灯火交相辉映.
I am not interested in such trifles at all.
我根本不理会这些小事.
The matter in dispute over trifles is the ownership of the house.
眼下扯皮的事是这所房子该归谁.
Mourners thronged to the funeral.
吊唁者蜂拥着前来参加葬礼.
We heard soldiers tramping by.
我们听见士兵们踏步而去.
He triumphed over his political enemies.
他战胜了自己的政敌.
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算