查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他激动得嗓音发抖。用英语怎么说?
他激动得嗓音发抖。
His voice wavered with emotion.
相关词汇
his
voice
wavered
with
emotion
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
wavered
v. 摇摆,摇晃,动摇( waver的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
emotion
n. 情感,感情,情绪,感动,激动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our factory operates round the clock on three shifts.
我们厂日夜三班倒.
The noise of a door slamming wakened her.
砰的摔门声把她吵醒了。
The carer will have to do all the work: placing the patient on the seat, strapping him in, taking him off again at the top.
护工将要全程照顾:将病人抱到座位上,替他系好安全带,到顶层后再将他抱下来。
Almost all potteries found in the tomb were sacrifices.
几乎所有在这个墓里找到的陶器都是祭品.
Aside from a few scratches, I'm OK.
除了几处擦伤外,我安然无恙。
These two signatures are very similar, can you tell them apart?
这两处签名非常接近, 你能把它们区分开来 吗 ?
Sponges absorb water.
海绵吸水。
This special paper was actually thin, soft Sugiwara paper that had been stiffened with a kind of paste.
这种特殊的纸实际是一种糨糊浆过的又薄又软的杉原纸。
The Rhineland children tramped into Italy.
来因兰的儿童徒步走到意大利.
Over there between the Lancia and the Volvo is a Mini.
在那边Lancia和沃尔沃(volvo)中间有一辆微型小汽车.
Popular genetic markers in the aquaculture community include mitochondrial DNA, RFLP, RAPD, AFLP, microsatellite, SNP, and EST markers.
目前,在水产养殖种类中使用的遗传标记主要包括线粒体DNA 、 RFLP 、 RAPD 、 AFLP 、 微卫星 、 SNP和EST标记.
The flood precluded him from coming.
他因洪水不能来了.
As spans increase this will become unavoidable for the internal rooms.
随着跨度的增加,这种做法对于内部房间是势在必行的.
She gets into these silly scrapes because she doesn't think before she acts.
她在行动之前总不思考,所以才会陷入这种荒唐的窘境.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食