查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汤姆认为雪若是个尤物.用英语怎么说?
汤姆认为雪若是个尤物.
Tom thinks Sheryl a hot number.
相关词汇
Tom
thinks
Sheryl
hot
number
Tom
n. 雄动物,雄猫;
thinks
v. 想( think的第三人称单数 ),思索,以为,认为;
Sheryl
n. 谢乐尔(Shirley 的异体)(f.);
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
number
n. 数字,数量,号码,编号;v. 标号,总计,把…算作;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We are one of the largest providers of employment in the area.
我们是本地区最大的雇主之一。
The wires were sparking above me.
电线在我头顶上方冒着火花。
At about 2000 BC they arrived Britain from the areas now know as Holland and Rhineland.
约公元前2000年,他们从现在的荷兰和莱茵兰地区来到英国.
Explorer One went into a higher orbit than either Sputnik.
探索者1号比两颗史泼尼克号进入的轨道都更高一些.
From NPR News in Washington, Im Jack Speer.
这是来自华盛顿的NPR新闻, 我是杰克斯皮尔.
"You should be at school," he scolded.
“你不是应该在学校吗,”他责骂道。
There are some splashes of mud on your trousers.
你的裤子溅上泥点了.
May I serve the Cotes du Rhone now, sir?
先生, 现在可以上玫瑰酒了 吗 ?
Her hand, which dangles over the side, sparkles cold with jewels.
她一只手耷拉在一边, 闪耀着珠宝的寒光.
I bought three sacks of rice.
我买了三袋米.
The widower did not remarry.
那鳏夫未曾再娶.
As spans increase this will become unavoidable for the internal rooms.
随着跨度的增加,这种做法对于内部房间是势在必行的.
Two whiskey sours, a Scotch on the rocks, and a martini.
两杯威士忌加柠檬汁 、 一杯苏格兰威士忌加冰块 、 一杯马提尼鸡尾酒.
I heard the scratches on the old records.
我听到旧唱片的沙沙声.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中