查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
主帆是用真正的厚篷帆布手工裁剪和缝纫而成的。用英语怎么说?
主帆是用真正的厚篷帆布手工裁剪和缝纫而成的。
The mainsails are hand-cut and sewn from real sailcloth.
相关词汇
the
are
and
sewn
from
real
sailcloth
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
sewn
v. 缝( sew的过去分词 );
例句
It can be
sewn
into curtain hems to weight the curtain and so allow it to hang better.
可以把它缝到窗帘的褶边里增加重量,使窗帘更有垂感。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
例句
He did have a
real
knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
sailcloth
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Vector is a useless survival, or offshoot from quaternions.
向量是无用的幸存物或四元数的无价值的支流.
The country is importing a broad range of skilled personnel.
这个国家正在引进各种专业技术人员。
...the troopers, who had to build roads through those unyielding mountains...
必须打穿这些硬石山来筑路的装甲兵
And though he acted with what seemed at the time like blitzkrieg aggressiveness , he regretted in later years that he hadn't moved even faster.
虽然他的行动在当时看来就像一场闪电战, 但他后来却后悔自己没能更快.
It already devastated stretches of the Louisiana coast, threatening wildlife and livelihoods.
它已经摧毁了路易斯安那州海岸延伸, 威胁野生动物和生计.
It would be as inappropriate as the farmer questioning the soil about its fruitfulness.
正如农民对土地质疑其丰饶一般极不妥当.
A surprise victor in 2005, Lech Kaczynski an uneasy president.
2005年大选莱赫?卡钦斯基出乎意料获胜, 当选总统,局促不安的秉性随之显现.
I can’t see the relevance of his comment to the debate.
我不明白他的评论与这一争论有何关系。
I can't see anyone around.
我看见附近一个人也没有。
...people who knew about this evil man but held their peace...
了解这个恶棍却默不作声的人们
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文