查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
学生们列队走进教室.用英语怎么说?
学生们列队走进教室.
The students trooped into the classroom.
相关词汇
the
Students
trooped
into
classroom
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Students
n. 学生,大学生( student的名词复数 ),研究者,中学生;
trooped
vi. 成群结队地走(troop的过去式与过去分词形式);
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
classroom
n. 教室,课堂,教学活动,教学方法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Onomatopoeic words are imitative of noises.
拟声词是用来模仿声音的.
Juanita Nunez appeared on the verge of another heated reply.
胡安尼塔·努涅兹似乎又准备来一次狠狠的回击.
He was compulsorily retired as incompetent.
他以无能为由而被迫退休.
A current of high potential is used in transmitting electric power over long distances.
高压电流被用来远距离输送电力.
Judith Owens of the Hasbro Children's Hospital led the study.
哈斯布罗儿童医院的朱迪斯·欧文是此项研究的带头人.
There was for him only one trustworthy road through deceptions and mirages.
对他来说只有一条可靠的路能避开幻想和错觉.
Low interest rates are bad news for savers.
低利率对于储蓄者来说是个坏消息。
The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merIt'shall be rewarded.
首恶必办, 胁从不问,立功受奖.
BSE might lower the average of age in our country.
BSE可能在降低我国年龄的平均数.
This sketch does not conform with the specifications.
图文不符.
The pine, cedar and spruce are evergreens.
松树 、 雪松、云杉都是常绿的树.
He stowed his passport away safely in a drawer.
他把护照妥善保存在抽届里.
Since when do suicides miss twice, lay down a rug and start over?
自杀什么时候会失手二次后铺好地毯然后再试一次?
Wilde fell and struck his head on the stone floor.
怀尔德摔倒了,头撞在石头地上。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病