查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老梁说:“怎么不怕?用英语怎么说?
老梁说:“怎么不怕?
" Yes. Beetles and hornets too.
相关词汇
yes
beetles
and
hornets
too
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
例句
In general, it was the better-educated voters who voted
Yes
in the referendum.
通常是那些受教育程度较高的人在全民公决中投赞成票。
beetles
n. 甲虫( beetle的名词复数 );
例句
Dastarcus helophoroides was the most effective natural enemy against the large - body longhorn
beetles
attacking trees.
花绒寄甲是大型天牛类林木蛀干害虫最为有效的天敌昆虫.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
hornets
n. 大黄蜂( hornet的名词复数 ),马蜂,马蜂窝,一大堆麻烦;
例句
The
hornets
are the worst -- they often lurk outside the hives to rob the bees. "
你得提防虫子爬进来,还得提防大黄蜂.大黄蜂这贼最恶, 常常落在蜜蜂窝洞口. 专干坏事. ”
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sex is everywhere in 18 th - century art, from Fragonard's hedonism to Hogarth's cynicism.
从弗拉戈纳尔的享乐主义到荷加斯的愤世嫉俗,18世纪的艺术中, 性随处可见.
He spooned the eggs onto the plate.
他将鸡蛋舀入盘中.
Every basis of a linear space contains the same number of vectors.
一线性空间的每一基底包含同样数目的向量.
A helicopter ferried in more soldiers to help in the search.
一架直升机运来更多的士兵协助搜索。
She was dressed in grey and looked suitably subdued.
她身穿灰色衣服,看上去颜色柔和,很得体。
You put me on the spot, I have to cook up a story this time.
你把我拖下水, 这回我要找借口了.
The moon was rising in the inky sky.
月亮升起在墨似的夜空中。
He gave a handsome sum of money to charity.
他向慈善团体捐了一笔相当可观的钱款。
He appropriates all the profit and leaves the caput mortuum behind.
他把全部好处占为已有,而把无用的东西留给他人.
They did not have even an approximate idea what the Germans really wanted.
他们完全不清楚德国人真正想要什么。
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正