查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He nominated David Rowland as his successor.是什么意思?
He nominated David Rowland as his successor.
他任命大卫·罗兰为他的继承者.
相关词汇
he
nominated
David
Rowland
as
his
successor
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
nominated
v. 提名…为候选人( nominate的过去式和过去分词 ),任命,挑选,指定(时间、日期、名称等);
David
n. 大卫;
Rowland
罗兰;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
successor
n. 接替的人或事物,继承人,继任者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The speaker strung together a series of jokes.
演说者讲了一连串的笑话。
Superior Court Judge Thomas Connolly agreed.
高等法院法官托马斯·康诺里表示同意.
Familiar with the RF test environment design and calibration.
熟悉RF测试环境设计和定标.
The Everglades is one of the largest natural preserves.
大沼泽地是最大的自然保护区之一.
Arnold was the whitest and the smoothest man.
阿诺德可是个最纯净--最有礼的人.
For Mr Blair the political stakes could hardly have been higher.
对布莱尔来说,这已经是最高的政治赌注了。
The Vatican's teaching on abortion is clear: it is a sin.
罗马教廷对堕胎的教义非常清楚:这是罪过。
I get very worked up about the way women are stereotyped in a lot of mainstream films.
我对很多主流电影中千篇一律的女性形象感到非常气愤。
The molecules comprising this particle are continuously changing.
组成该质点的分子是连续变化的.
Clerks bundled papers into files willy-nilly.
职员们随意地将文件塞进文件夹里。
Tom is from the town of Syracuse, New York.
汤姆来自锡拉库扎.
The historical article sketched the major events of the decade.
这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件.
"Well, go on," said Camilla, her voice fairly steady.
“好吧,请继续,”卡米拉用很沉着的语气说道。
He slighted no one.
他不轻视任何人.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全