查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他啃木棍,嚼稻草.用英语怎么说?
他啃木棍,嚼稻草.
He gnawed sticks and straws.
相关词汇
he
gnawed
sticks
and
straws
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
gnawed
v. 咬( gnaw的过去式和过去分词 ),(长时间) 折磨某人,(使)苦恼,(长时间)危害某事物;
例句
Melanie
gnawed
a long, painted fingernail.
梅拉妮咬着涂过指甲油的长指甲。
sticks
n. <非正><贬>乡间,边远地区,棍( stick的名词复数 ),人,枝条,球棍;v. 粘贴( stick的第三人称单数 ),张贴,插入,刺入;
例句
Why the new emphasis on
sticks
instead of diplomatic carrots?
为什么最新政策强调采取强硬手段,而不是采用外交上的怀柔策略?
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
straws
n. 稻草( straw的名词复数 ),麦秆,吸管,毫无价值的东西;
例句
He draws out two bundles of jack
straws
from the pile and lies there indolently.
他从稻草垛上抽了两捆稻草铺在地上,慵懒地躺了下来.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The acute toxicity of isoproterenol is much less than that of epinephrine.
异丙肾上腺素的急性毒性比肾上腺素小得多.
Now and then I turned aside to avoid some noisy drunkard as he reeled homewards.
我还要不时给吵吵嚷嚷蹒跚着回家的醉鬼让路.
The patient was registered under a false name.
那位患者挂号时用了假名。
Rugby's a rough game at the best of times...
即使是在比赛最不激烈的时候,橄榄球也是一种粗野的运动。
The days that preceded were filled with activity.
前几天排满了活动。
Stavros was training to be a priest...
斯塔夫罗斯正受训成为一名牧师。
Radiofrequency ablation ( RFA ) of spleen is a new spleen - preserving technique for hypersplenism.
脾脏射频消融 ( RFA ) 是一种新兴的治疗脾亢的保脾治疗方法.
If you do something well, give yourself a pat on the back.
事情做得漂亮时,给自己一点表扬。
Web browsers on computers where blacklists are in use are instructed to block those sites.
在黑名单被使用的电脑上,浏览器被命令屏蔽黑名单中的站点.
Everybody still jumps up and down about being rid of tyrants.
大家都还在为摆脱了暴君的统治而激动不已。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文