查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他啃木棍,嚼稻草.用英语怎么说?
他啃木棍,嚼稻草.
He gnawed sticks and straws.
相关词汇
he
gnawed
sticks
and
straws
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
gnawed
v. 咬( gnaw的过去式和过去分词 ),(长时间) 折磨某人,(使)苦恼,(长时间)危害某事物;
sticks
n. <非正><贬>乡间,边远地区,棍( stick的名词复数 ),人,枝条,球棍;v. 粘贴( stick的第三人称单数 ),张贴,插入,刺入;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
straws
n. 稻草( straw的名词复数 ),麦秆,吸管,毫无价值的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Yossariun kissed her ears and her closed eyes romantically and rubbed the backs of her thighs.
尤索林痴情地亲了亲地的耳朵和闭着的双眸,然后用手抚摸着她大腿的后部.
He put two spoonfuls of sugar in his tea.
他在茶里加了两匙糖.
The glass is all steamed up still.
整块玻璃仍然蒙着水汽。
They were told to shoot looters on sight.
他们奉令见到打劫者立即射击.
A few years ago they toured the country in a roadshow.
几年前他们在全国作了巡回演出。
He smarted from the savage attacks on his film.
他因自己的影片受到猛烈攻击而感到痛心.
The pilot throttles back slightly to maintain level flight.
飞行员稍稍减速,以保持水平飞行。
She was skipping to keep up with him.
她连蹦带跳地走着,好跟上他的步伐。
These two amino acids derive their carbon skeletons from pyruvate.
这两个氨基酸从丙酮酸获得它们的碳架.
The viola is a stringed instrument.
中提琴是一种弦乐器.
He plucks Brazil nuts off the ground and tosses them into the basket.
他从地上抓起巴西坚果,扔到篮子里。
The police left no stone unturned to look for the child.
警察千方百计地去寻找孩子.
Perhaps this is the smoothest and steadiest sleep in this unfamiliar city.
也许,这是他们在这个陌生的城市睡的最安稳的一次.
He lit a cigarette, and speared the match in the sand.
他点上了一支烟, 随手把火柴往沙子里一插.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖