查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中提琴是一种弦乐器.用英语怎么说?
中提琴是一种弦乐器.
The viola is a stringed instrument.
相关词汇
the
viola
is
stringed
instrument
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
viola
n. 中提琴,中提琴演奏者,<植>堇菜属植物,[女名]维奥拉;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
stringed
adj. 有弦(乐器)的;
instrument
n. 仪器,手段,工具,乐器,法律文件;vt. 用仪器装备,为演奏谱曲,向…提交文书;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can crack this toughened glass, but you can't break it.
这种韧化玻璃只裂不碎.
He's now revising the first draft of his essay.
他目前正修改他的文章初稿.
She plays the violin, I mean the viola, really well.
她的小提琴, 我是指中提琴, 的确拉得很好.
The unrecognizable remains of a man had been found.
一具无法辨认的男性尸体被发现了。
I orchestrated the Song of the Volga Boatmen.
我把《伏尔加河船夫曲》改编成了管弦乐曲.
Sylvia Earle is an ocean explorer and expert on ocean plant life.
西尔维娅·厄尔是海洋探险家,同时也是海洋植物专家.
He is researching into the reading problems of pupils.
他正在研究小学生的阅读问题.
Salford Quays already has more than 150 media - related businesses.
索尔福德码头已经有150多个与媒体相关的公司进驻.
The nonrelativistic formula underestimates the kinetic energy.
非相对论公式对动能的估算偏低.
Brigid: Is anything a parent can do to help in this case?
这种情况下,父母能帮忙做些什么 吗 ?
"Everything's my fault," she sobbed.
她呜咽着说:“一切都是我的错。”
A shot of Grande Madre di Dio in Torino, Italy.
位于都灵, 意大利拍摄的大马德雷迪迪奥.
In the end the Volga'swaters will run dry.
伏尔加河水终将干涸。
I automatically halted my pen, for fear of scaring it away.
我手中的笔不觉停了,生怕惊跑它.
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品