查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
评论家抨击这部电影亵渎神明。用英语怎么说?
评论家抨击这部电影亵渎神明。
Critics attacked the film as blasphemous.
相关词汇
critics
attacked
the
film
as
blasphemous
critics
n. 批评家( critic的名词复数 ),评论员,批评者,挑剔的人;
attacked
v. 攻击,进攻,抨击( attack的过去式和过去分词 ),非难,损害;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
film
n. 影片,电影,胶片,薄层;vt.& vi. (把…)拍摄(成)电影[电视等],上镜头;vt. (给…)覆上一薄层,生薄膜,变得朦胧;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
blasphemous
adj. 亵渎上帝的,亵渎宗教信仰的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Journalists said there was a virtual news blackout about the rally.
记者们说有关这场集会的新闻实际上被封锁了。
She is said to be very bitter about the way she was sacked...
据说,她对自己被以如此方式解雇而感到愤愤不平。
They warned him that next time he'd find himself doing bird.
他们警告他下次他可能就要进监狱了。
They're forever bitching about everybody else.
他们永远都在怨别人。
We asked women in the biz for their low-down on film-making.
我们问了娱乐圈里的女性有关电影制作的内幕。
The policy is partly to blame for causing the worst unemployment in Europe.
欧洲出现了最严重的失业情况,这应当部分归咎于这项政策。
...a girl in the music biz.
音乐界的一个女孩
He worked for the rights of black people...
他为争取黑人权利而工作。
The programme was bitty and pointless.
这个计划东拼西凑,毫无意义。
His face blanched as he looked at Sharpe's blood-drenched uniform...
他一看到夏普浸满鲜血的制服,脸色顿时变得煞白。
In 1980, strikes at the Lenin Shipyards gave birth to the Solidarity trade union.
1980年,列宁造船厂的罢工致使团结工会得以成立。
He bit his tongue as he found himself on the point of saying 'follow that car'.
他想说“跟上那辆车”,话到嘴边又咽了回去。
There's already a blanket ban on foreign unskilled labour in Japan.
日本已经全面禁止国外非熟练工入境。
The US itself, of course, is not entirely blameless in trading matters.
当然,美国本身在贸易问题上也不是完全没有任何过错。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖