查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个计划东拼西凑,毫无意义。用英语怎么说?
这个计划东拼西凑,毫无意义。
The programme was bitty and pointless.
相关词汇
the
programme
was
bitty
and
pointless
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
programme
n. (演出或活动的)程序,计划,节目,课程;vt. 计划,训练,培养,预调;vi. 编程序,制作节目;
例句
This degree
programme
is fully accredited by the Institution of Electrical Engineers.
这门学位课程经电气工程师学院鉴定完全合格。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
bitty
adj. 片断的,细短的,支离破碎的;
例句
The programme was
bitty
and pointless.
这个计划东拼西凑,毫无意义。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
pointless
adj. 无意义的,不得要领的,钝的,无谓;
例句
They made it perfectly clear that it was
pointless
to go on...
他们非常明确地表示继续下去毫无意义。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Violent crime is on the upswing.
暴力犯罪率正在攀升。
The human population swelled, at least temporarily, as migrants moved south...
随着移居者南移,人口出现膨胀,至少是暂时性膨胀。
...Turkey's application to join the European Community...
土耳其要求加入欧共体的申请
In half a dozen words, he had explained the bond that linked them...
他用了六七个字就解释清楚了他们之间的关系。
It mixes easily with cold or hot water to make a tasty, filling drink...
它极易溶于冷水或热水,冲成既可口又充饥的饮料。
The porter expects a gratuity.
行李员想要小费。
She'll make a good actress, if she gets the right training...
如果训练得当,她会成为一名出色的演员。
...a soft-brimmed hat which he wore at a rakish angle.
他潇洒地歪戴着的一顶软边帽
She believed she would die in the snake-infested sand dunes. She said: 'It was hell on earth'.
她觉得自己会死在遍地毒蛇的沙丘中。她说:“这简直是人间地狱。”
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即使是轻度超重也会增加患高血压的风险。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道