查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个计划东拼西凑,毫无意义。用英语怎么说?
这个计划东拼西凑,毫无意义。
The programme was bitty and pointless.
相关词汇
the
programme
was
bitty
and
pointless
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
programme
n. (演出或活动的)程序,计划,节目,课程;vt. 计划,训练,培养,预调;vi. 编程序,制作节目;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
bitty
adj. 片断的,细短的,支离破碎的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
pointless
adj. 无意义的,不得要领的,钝的,无谓;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The guerrillas would fight to the bitter end, he said, in order to achieve their main goal.
他说,游击队员会为实现主要目标而战斗到底。
Their father was very big in the army...
他们的父亲在军中很有影响力。
...a volume of biography and criticism.
一册传记和评论文章
Bind the ends of the cord together with thread.
用线把这根绳子的两端捆扎起来。
It is expensive to buy and a bind to carry home.
买这个费用很贵,搬回家也费劲。
When an infected mosquito bites a human, spores are injected into the blood...
感染病毒的蚊子叮咬人之后,孢子便被注入血液中。
She bade farewell to her son...
她和儿子道了别。
Maybe we'll hear a little bit less noise.
也许我们听到的噪音会稍微少一点儿。
I think the decision was a bitter blow from which he never quite recovered...
我想这个决定对他是个沉重的打击,从此以后他一蹶不振。
...Jim Litsinger, a consultant on biological control of agricultural pests.
农业虫害生物防治顾问吉姆·利钦格
...the biennial Commonwealth conference.
两年一届的英联邦会议
There was a bite in the air, a smell perhaps of snow.
空气非常寒冷,似乎有雪的味道。
The curtains billowed in the breeze...
窗帘在微风中鼓了起来。
Let's wait a bit...
我们等一会儿吧。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法