查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
第4条与检验有关.用英语怎么说?
第4条与检验有关.
Section 4 relates to testing.
相关词汇
section
relates
to
testing
section
n. 部分,节,部件,部门;vi. 切开,切断,做(动物或植物组织)切片,把(精神病患者)正式送入精神病院;vt. 把…切成片(或段),作…的切片,把…作成截面,制作…的剖面图;
例句
...a backwoods
section
of Kentucky.
肯塔基州的偏远地区
relates
v. (把…)联系起来( relate的第三人称单数 ),讲述,叙述;
例句
It does not matter whether the problem you have
relates
to food, drink, smoking or just living...
不管你的问题是由食物、饮料、吸烟引起,或仅仅是生活引起,都无关紧要。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
testing
n. 测试;adj. 与试验有关的,试验的,棘手的;v. 测验(test的现在分词);
例句
The
testing
and approval of new drugs will be speeded up.
新药品的检测和审批速度将会加快。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But Hooper, my newest - joined platoon leader , grudged them their life of privilege.
但是, 我们最近来的排长胡珀, 嫉妒那些人舒服生活.
In some shops you have to bargain.
在一些商店中买东西要讲价。
Singapore Airlines is rumoured to be bidding for a management contract to run both airports...
据传,新加坡航空公司正在争取签下两家机场的经营权。
Her voice wobbled with emotion.
她激动得声音发颤。
As we headed back to Calais, the coach was badly delayed by roadworks...
返回加来时,由于道路施工,我们乘坐的长途大巴严重误点。
Reassessing the environment quality after the remedial measure is taken.
采取措施后,再评价环境质量.
...1 tablespoon freshly grated horseradish.
1汤匙新磨碎的辣根
They frequently plumb the depths of loneliness, humiliation and despair.
他们常常陷入孤独、屈辱和绝望的深渊。
I had a sudden whim to take a walk.
我突然想去散步.
If he drinks more than two glasses of wine he falls over.
如果他喝酒超过两杯,就会醉倒。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗