查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
史卡利: 我们已经有那种能力了, 穆德, 它叫做 [ 生殖 ].用英语怎么说?
史卡利: 我们已经有那种能力了, 穆德, 它叫做 [ 生殖 ].
Scully: We already have that ability, Mulder. It's called " procreation. "
相关词汇
Scully
we
already
have
that
ability
called
procreation
Scully
[人名] [爱尔兰姓氏] 斯卡利盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“学者”(scholar);
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
already
adv. 早已,已经,先前;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
ability
n. 能力,资格,能耐,才能;
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
procreation
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the fall, Wilma limped off to school.
到了秋天, 威尔玛一拐一拐地上学去了.
Paint is the solute and turpentine is the solvent when paint is dissolved in turpentine.
油漆溶于松节油时,油漆是溶质,松节油就是溶剂.
At last they were agreeing, at last they were getting somewhere.
他们最终逐渐达成共识,终于取得了一些进展。
Anthony snatched his letters and pocketed them.
安东尼抓过他的信,塞入了口袋。
If we recycled more waste, we wouldn't need to produce so much and there wouldn't be so much pollution.
假如我们更多地收旧利废, 我们就不必生产这么多,也就不会有这么严重的污染.
He slicked down his few remaining wisps of gray hair.
他捋平了自己仅剩的几绺白发。
But global warming is melting the polar ice caps and disrupting this flow.
但是全球变暖正在融化极地的冰川而这干扰了这个洋流.
Extensive through - thickness shear causes crack - tip necking.
大范围的穿透厚度剪切引裂纹顶端的颈缩.
Mmm! What's cooking? It'smells delicious.
炒什么菜 啊 ?好香呀!
He squinted his eyes and looked at the floor.
他眯起眼看着地板。
Queensway Foods Company Inc. of California distributed the candy and says it is recalling it.
加州Queensway食品有限公司销售这种糖并称在召回这种糖果.
With my porch and my pillow, my pretty purple petunias.
那里有我的前廊我的枕头, 我漂亮的紫色矮牵牛.
He panned over the crowd for a few minutes before swivelling back to the right.
他从头到尾移动拍摄了那群人好几分钟,才转回右侧。
He prised her fingers from the bag and took it from her.
他掰开她的手指,把她手中的袋子抢走了。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为