查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
父母可以休13个星期的亲子假。用英语怎么说?
父母可以休13个星期的亲子假。
Parents are entitled to 13 weeks' parental leave.
相关词汇
parents
are
entitled
to
parental
leave
parents
n. 双亲( parent的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
entitled
adj. 题名为,书名叫做…,有资格的;v. 使有资格,使有权( entitle的过去式和过去分词 ),给…题名;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
parental
adj. 父母的,亲代的,[生](杂种)亲本的,作为来源[渊源]的;
leave
vt. 离开,遗弃,忘了带,交托;vt.& vi. 离去,出发,舍弃;n. 准假,假期,辞别,许可;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The race organizers are trying to attract sponsors.
比赛的组织者在想方设法吸引赞助者。
Sundials have been around for centuries because are accurate and easy to make.
人类已使用日晷好几个世纪,因为它们精准又容易制造.
"You'd like a cup as well, would you, Mr Secombe?"— 'Thank you. Jane. I'd love one.'
“塞科姆先生,你也想来一杯吧?”——“谢谢,简,我确实想来一杯。”
Crimes are usually classified as felonies and misdemeanors.
犯罪通常分为重罪与轻罪.
His performance in somersaults won a good round of applause.
他表演了旋子,赢得喝彩声一片.
This guy, his name was Briarly or Beardly or something.
这个家伙叫布赖厄利、比尔德利或什么类似的名字。
After retiring, Albright became a surgeon.
退役后, 她成为一名医生.
The air intake duct is fully lined with a silencing material.
进气口管完全内衬静音材料.
ESSA : Ecole du Service de sant é des arm é es de Bordeaux.
里昂-布龙军队卫生事业学校.
The Taylors had a country house too -- about three miles from town.
泰勒家还另有一所乡间别墅, 离城大约三英里左右.
The previous year Adolphson had starred in a play in which Ingrid had been an extra.
上一年,阿道夫森在一部戏剧里担任主角,当时英格丽在剧中还只是个临时演员。
His voice tailed away in the bitter cold air.
他的声音在刺骨的寒风中越来越微弱。
"Well, then Francesca turned round and said, That's a stupid question." — "She would, wouldn't she."
“嗯,接着弗朗西丝卡转过身说,这个问题问得真蠢。”——“她肯定会这么说,不是吗?”
Alice gazed pensively through the wet glass.
艾丽斯透过湿漉漉的玻璃神情忧郁地凝视着窗外。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥