查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
想起我所得到的各种暗示,我深深地痛恨自己.用英语怎么说?
想起我所得到的各种暗示,我深深地痛恨自己.
I reproached myself with the many hints I had had.
相关词汇
reproached
myself
with
the
many
hints
had
reproached
v. 责备( reproach的过去式和过去分词 ),内疚;
例句
Laura had not
reproached
him, never so much as mentioned it...
劳拉没责备他,甚至提都没提那件事。
myself
pron. 我自己,亲自;
例句
I married above
myself
— rich county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
例句
There are
many
people who still find the act of abortion abhorrent.
仍有很多人对堕胎行为表示厌恶。
hints
n. 建议( hint的名词复数 ),细微的迹象,征兆;
例句
They've been giving broad
hints
about what to expect.
他们对将会出现什么情况已作了明白的暗示。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This kitsch sells like mad in the big cities.
这本小说在大城市里畅销.
Arsine is a colorless, poisonous gas that requires careful handling.
胂是一种无色的有毒的气体需要小心地对待.
She performs the duties of a princess with great aplomb.
她泰然自若地履行王妃的职责.
...local decorations of wood and straw.
用木头和稻草制成的本地饰品
Not wishing to antagonize her further, he said no more.
他不愿惹她更生气,便不再说话。
Splenic lymphocytes from CIA rats were transferred into normal Lewis rats.
将cia大鼠脾淋巴细胞转移至同系正常大鼠,观察发病情况.
The sonobuoy permits recording a refraction profile with only one ship.
声纳浮标允许只以一艘船来记录折射剖面.
Mr. Norton's head jerked like a jabbed punching bag.
诺顿先生的头象戳破了的拳击吊袋一样陡然一动.
She's got funny eyes and a big nose.
她有一双古怪的眼睛和一个大鼻子。
On Monday, security was tightened around embassies after a threat.
星期一, 在收到袭击威胁后,孟加拉国加强了外国大使馆周围的警戒.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
Tuesday
blacked
inefficient
much
today
now
at
here
Make
any
they
by
biology
want
robin
gluttonous
i
events
acquaintance
phrases
and
l
Ming
A
热门汉译英
银币
跳绳
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
团块
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
基础训练
叙述手法
在船上工作
被压制的
最新汉译英
craftsman
essence
gleams
rules
styles
dune
perplexity
bestows
seeding
protest
expanding
falls
lengthy
parts
deducted
trembled
misused
prescribed
survives
launch
hailed
dinners
use
dickered
messed
new
wetness
challenging
what
最新汉译英
工作室
关于
著名
累积而成
欢呼三声
偶然发生的
非人称代名词
清真
美国中学或大学的
似猿的
焦躁不安的
字面上的
医疗后送站
缓期
正式批准文件
不可移动的东西
训练中的动物
一学期
背包
动植物的俗名
接见
不断指责
不著名的
三个的
拙劣演员
完善
宏汇编程序
弹簧支撑的
芳基
拙劣的模仿作品
步履
相面术
拜火教信仰者
圆规
卵形线
软体动物
推想的
源自
金属线
基础训练
非常愉快的经历
压倒一切的
近亲结婚
可记述的
简化
球棒
简陋的大建筑物
撒沙砾于
逐渐融合