查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那农夫一天挤两次母牛的奶.用英语怎么说?
那农夫一天挤两次母牛的奶.
The farmer milks the cows twice a day.
相关词汇
the
farmer
milks
cows
twice
day
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
farmer
n. 农场主,农民,承包人;
例句
Mr
Farmer
and Mrs Jones both admitted conspiring to murder her husband.
法默先生和琼斯太太都承认密谋杀死了琼斯先生。
milks
v. 产奶,挤奶( milk的第三人称单数 ),榨取,勒索;
例句
The milkmaid
milks
the cows twice a day.
挤奶女工一天两次为奶牛挤奶.
cows
n. 母牛( cow的名词复数 ),雌象,婆娘,娘儿们;
例句
When his
cows
calve each year he keeps one or two calves for his family.
他的母牛每年产犊时,他都给自家留上一两头。
twice
adv. 两次,两倍,两遍;
例句
Although he was
twice
as old as us, he became the life and soul of the company.
虽然他的年纪是我们的两倍,但他却成为了公司的灵魂人物。
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
例句
Avant-garde music to this
day
has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The renal lision of crotalid envenomation is a glomerulonephritis.
响尾蛇科蛇毒中毒的肾脏损害为肾小球肾炎.
Excuse me, but I don't think that statement is quite true.
对不起, 不过我认为那话不十分真实。
The accommodation is some distance from the clubhouse, so a hire car comes in useful.
住处离会所有一段距离,所以租一辆车会很有用。
An open enemy is better than a hallow friend.
公开的敌人胜过虚假的朋友.
Germany and France pledged to maintain the differential between their two currencies.
德国和法国承诺保持两国货币之间的差别汇率。
It amazed him how easily one could slip into a routine...
他惊异地发现人很容易在不知不觉中因循守旧起来。
The truck was filled with wood.
卡车上满载木头。
Thousands of tanks, artillery pieces and armored vehicles will be cut up for scrap.
成千上万的坦克、大炮和装甲车将被切割成废金属。
Composers write music that is more easily comprehensible without sacrificing originality.
作曲家写出既更易为人们理解,又不失其个人独创风格的音乐作品.
The disc has a heavy surface and the tone is faithless.
那唱片表面粗陋,音质失真.
热门汉译英
treated
title
teacher
copping
prosperously
justness
geromarasmus
earthing
wrecked
fatidic
autosled
echoed
insensitiveness
frailer
pictureque
metastasis
Jill
bicolored
fulcrums
heaping
tabes
duopage
mailman
art
violas
teachers
reserve
wining
gypping
热门汉译英
小口喝
把柄
分界线
题目
十字架
成为预兆
维修状态
装配的
退一步
固定的
有希望地
用盒包装
字母
揭穿
牵线木偶
浓密绒毛
古罗马的
抖搂
麻黄型穿孔板
提出供考虑
悍匪
崇高地
润湿
奋勉
筑城者
诱人犯罪
事态平息
摊
石蟹属
诱惑人的
消火者
铅色的
搀蜜的杜松子酒
加拿大英语
偏斜度
精通的
因卡塔
宣判有罪
不可比性
地毯织料
对抗演习
人造糖
破灭的
被惯坏的
坚忍的
钩吻中毒
恰当事项
无价值地
筑垒保卫
最新汉译英
bismuthinite
firmly
plastics
chairmanships
chairmanship
hemocytology
cytology
IP
quiets
staccato
assuages
sureness
jestbook
outburst
castaway
outsmart
unknowns
sawtooth
justness
attracts
proposes
soreness
sorcerer
prospers
saturate
warrants
troopers
distorts
starward
最新汉译英
分离纤维
打破僵局的东西
垂体机能减退症
不著名的
左右摇晃
冒着危险
发扑哧声
合理的
有沟痕的
假冒的
反铁磁性
最干净的
极疲倦的
摆放餐具
恐怖的
血细胞学
公平合理
细胞学者
反教权的
尤指爱情
压倒性的
蒸发用的
同性恋的
准予退休
有咸味的
爱尔兰的
向某方挤
吸收敷层
脱水吗啡
因而悲愁
壁面涂料
电激发光
心理特点
有点生气
用盒包装
成球作用
易挥发性
不合理地
斡旋促成
淘气姑娘
摇晃的
用戒尺打
直肠内的
十足地
商标名称
感到剧痛
用于有机合成
粗制滥造的文章
涂炉材料