查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你住自己的房子还是租房住?用英语怎么说?
你住自己的房子还是租房住?
Are you an owner - occupier or a tenant?
相关词汇
are
you
an
owner
occupier
or
tenant
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
owner
n. 物主,所有人;
例句
The horse's
owner
Mr Hitchins backed him at 200-1 to finish in the first three...
马的主人希钦斯先生以200比1的赔率赌它获得前三名。
occupier
n. 居住人,占有者,占用者;
例句
The letter was addressed to the
occupier
of the house.
这封信是写给这所房子的住户的。
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
tenant
n. 房客,佃户,<律>占用者,占有者;vt. 租借,租用;
例句
If you are a council
tenant
call the housing department about it.
市建住房租户请就该问题致电住房部。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captain decided to withhold the terrible news even from his officers.
船长决定哪怕是对高级船员也要封锁这个可怕的消息。
He was fluent in French, having spent stretches of time in Southern France.
他曾在法国南部呆过一段时间,法语流利。
These designs demonstrate her unerring eye for colour and detail.
这些设计体现了她对颜色和细节的精准眼光。
Her editors wanted her to cut out the poetry from her novel.
编辑们想让她把这首诗从她的小说中删去。
A tumultuous welcome from a 2,000 strong crowd greeted the champion.
多达2,000名群众热烈欢迎冠军。
We do everything we can to make your trip pleasurable.
我们会尽力使你的旅途愉快。
Speaking acidly, Keycase used a line already rehearsed.
奇开匙酸溜溜地说了几句事先准备好的话.
We had a terrific start to the season, but recently we've been inconsistent...
赛季之初我们有非常好的开局,但最近却时好时坏。
Can you find our position on this map?
你能在这幅地图上找到我们的位置吗?
Chris Boardman won the Olympic 4,000 metres pursuit...
克里斯·博德曼赢得了奥运会4,000米自行车追逐赛的冠军。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
invest
teach
much
mm
signals
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
by
well-bred
about
tinged
glad
inescapable
Alone
walk
plan
ll
热门汉译英
民间传说
汇合
结算
相反的
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
食堂
金银合金
不能相信
孙
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
老例子
串
基本的
船头
小心地
氟氢可的松
有波纹地
替人
体格健壮的
希伯来的大预言家
穿着
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
水上迫降
抛开
因热力
来
不接受
免疫化学
水腹蛇
水铀矿
涂墙色料
空室恐怖
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
自动装置
柏油的
不忠诚的
油的
最新汉译英
verity
downfield
elastolysis
elastodurometer
elastogel
elastokinetics
elastodynamics
functionality
eigenfrequency
ceased
Soapy
hollering
gibbed
emasculatory
vivify
emasculative
emasculated
hickories
hickoried
diverged
infernal
hickorying
chronologies
piqued
shoved
abrogated
carnie
Arnie
contacted
最新汉译英
反冲力
后坐力
被阉割的
阉割的
类似金属性的
令人泄气的
作年表
生物年代学
主持会议的
天文年代学
年代学的
年代学者
年表
年代学
乱放
水上迫降
抛开
玻里尼西亚
花农
西南亚
西南亚地区
西南
变钡砷铀云母
给人启发的
有诗意地
被认为有跳蚤
连系尺寸
露西尔
向下凹或中间下陷
毫克当量
毫克原子
海燕科
简称亚太经合组织
餐具
毫克
可交的
挑动性的
女骗子
胆大的
水氯铅矿
绞杀者
绞杀
长短短长格
抑扬格诗
短长格
预先吃饱
回荡于某处
景观美化
跳跃的