查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
洛伦索的突然去世引起了新的困难.用英语怎么说?
洛伦索的突然去世引起了新的困难.
Lorenzo's untimely death has raised a new difficulty.
相关词汇
untimely
death
has
raised
new
difficulty
untimely
adj. 不适时的,不合时宜的,过早的;adv. 过早地,不合时宜地;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
raised
adj. 凸起的,浮雕的,有凸起花纹的,发酵的;v. 引起( raise的过去式和过去分词 ),提高(价格等),提起,唤起;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
difficulty
n. 困难,麻烦,难事,难度,异议,争论,纠葛,财政困难,(经济)拮据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They used to yell that at football when you lugged the ball.
踢足球的时候,逢着你抢到球,人们总是对你这样嚷嚷.
She can magnetise a theatre audience.
她能像磁石般吸引剧院观众.
Her new novel jumped high on the bestseller list.
她新出版的小说上升到了畅销书的行列.
Acting Mobil Esso lubricants, hydraulic oil, gear oil products, price concessions.
代理美孚埃索润滑油, 齿轮油液压油等系列产品, 价格优惠.
This version of the Digges telescope magnifies images 11 times.
这种型号的迪格斯望远镜可将图像放大11倍。
The letter was addressed to the occupier of the house.
这封信是写给这所房子的住户的。
It was nearly mid - night and eerily dark all around her.
夜深了,到处是一片黑黝黝的怪影.
There has been a shift from smokestack industries into high-tech ones.
产业结构已由烟囱工业转向了高科技产业。
Beauvoir's utopian ideal is the reciprocity and comradeship between men and women.
波伏娃的乌托邦理想是男女之间的相互作用和情谊关系.
a useful nugget of information
一条有用的信息
For years I regarded this coincidence as the luckiest turning point in my life.
多年以来,我总把这一偶然的机遇当作我一生中最幸运的转折点.
Anne Holker looks at the pros and cons of making changes to your property.
安妮·霍尔克负责权衡你房屋改造的利与弊。
These amplifiers have long been made with tiny election tubes.
这些放大器是用微型电子管制成的.
Ionized zinc lozenges, however, may shorten the duration of symptoms.
而锌粒子止咳糖能缩短病程.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人