查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一再拖延使他大发脾气.用英语怎么说?
一再拖延使他大发脾气.
The delays maddened him.
相关词汇
the
delays
maddened
him
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
delays
v. (使)耽搁,延误( delay的第三人称单数 ),推迟,使延期,使延迟;
maddened
VERB 使极为恼火;使狂怒;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Black literature entered into the contemporary age since Langston Hughes and Richard Wright.
自理查德·赖特和兰斯顿·休斯起,黑人文学进入了现代时期.
Wolfgang succeeded his brother Wieland, who took over from their mother Winifred.
一年一度的拜罗依特音乐节可以说是瓦格纳家族的舞台.
When driving back we took some more pictures whilst passing by Cap Ferrat.
当我们驾车回去的时候,途径费拉角,于是便拍了些相片.
The pups played with the mother wolf.
小狼们跟母狼玩耍.
They lolled and lolloped about.
他们懒散地闲荡着.
A kind of cutter undercarriage mechanism used in cutting machine is introduced.
介绍一种在卷筒放卷和收卷的切割分切机器中的进刀与退刀机构.
Adult carers must be giving the right guidance during this sensitive period.
成年人必须在这个敏感的阶段提供正确的引导.
She wore a while T - shirt to show off her suntan.
她穿了一件白色 T 恤以显示其晒黑的肌肤.
The labor - market recovery a pothole as the unemployment rate climbed.
失业率攀升,劳力市场复苏遇挫.
They're not going with placards already painted for them.
他们不会和已经给他们描画的布告相配.
These businessmen have been lobbying a bill through the Senate.
这些商人一直在游说议员通过该项议案.
The baker is kneading dough.
那位面包师在揉面.
A shift towards saving is one trend to capitalise on.
储蓄风潮也有发财的机会.
The interesting thing about O'Reilly is his sixth sense for finding people who have good ideas.
奥赖利的有趣之处在于,他能够凭直觉找到有好点子的人。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全