查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It's good added to breads, casseroles, and baked goods.是什么意思?
It's good added to breads, casseroles, and baked goods.
这是添加到面包 、 砂锅和烘焙食物中的很好食材.
相关词汇
good
added
to
breads
casseroles
and
baked
goods
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
breads
n. 面包( bread的名词复数 ),生计;
casseroles
n. 焙盘( casserole的名词复数 ),砂锅,焙盘菜,砂锅菜;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
baked
adj. 烘烤制作的,[俚语] 喝醉的,酒醉的;v. 烤( bake的过去式和过去分词 ),烘焙,(将某物)烤硬,(变得)灼热;
goods
n. 商品,货物,动产,本领,合意的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baker is kneading dough.
那位面包师在揉面.
A lucky find in the Cotswolds is helping archaeologists discover what life was like in Roman Britain.
在科茨沃尔德丘陵地带的幸运发现有助于考古学家了解罗马人统治时期不列颠的生活.
People can phone in the knowledge that any information they give will be treated confidentially.
人们尽可放心地打电话来,他们提供的任何信息都会被保密。
The labor - market recovery a pothole as the unemployment rate climbed.
失业率攀升,劳力市场复苏遇挫.
This good medicine was sanctified by all the luckiest stars in heaven.
这剂良药曾经受到了天上一切吉星的祝福.
Henry looked, stared, and lurched to his feet.
亨利看了一眼,顿时瞪大了眼睛,然后突然猛地一下站了起来。
A number of unruly youths ganged up and terrorized the district.
一些不法青年结成一伙,使这个地区陷于恐怖.
AS Monaco, Nice and Rouen in France and FC Winterthur in Switzerland.
法国的摩纳哥 、 尼斯和鲁昂俱乐部,以及瑞士的温特图尔俱乐部踢球.
Now let's get inside and watch the Eagles win this game.
我们现在就进去看老鹰队赢球吧.
While the lowlands are sinking, the sea level is rising.
低地下沉, 海平面就会上升.
Sokolowski lowered himself into the black leather chair.
索科洛夫斯基缓缓地坐到黑色皮椅上。
In Tudor's eyes, Ireland was full of independent and unruly lords.
在都铎国王看来, 爱尔兰充斥着独立不羁的领主.
She lugged the heavy case up the stairs.
她把那只沉甸甸的箱子拖上了楼梯.
Steve longed for the good old days.
史蒂夫渴望重度昔日的美好时光。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重