查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
It's good added to breads, casseroles, and baked goods.是什么意思?
It's good added to breads, casseroles, and baked goods.
这是添加到面包 、 砂锅和烘焙食物中的很好食材.
相关词汇
good
added
to
breads
casseroles
and
baked
goods
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
breads
n. 面包( bread的名词复数 ),生计;
casseroles
n. 焙盘( casserole的名词复数 ),砂锅,焙盘菜,砂锅菜;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
baked
adj. 烘烤制作的,[俚语] 喝醉的,酒醉的;v. 烤( bake的过去式和过去分词 ),烘焙,(将某物)烤硬,(变得)灼热;
goods
n. 商品,货物,动产,本领,合意的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The winters are wet and cold with a high average rainfall. Deep red Hutton soils.
冬天湿冷,降雨量大, 深红硅钍石土壤.
She lugged the heavy case up the stairs.
她把那只沉甸甸的箱子拖上了楼梯.
Anne Holker looks at the pros and cons of making changes to your property.
安妮·霍尔克负责权衡你房屋改造的利与弊。
He lounged in an armchair in a stance of deliberate contempt.
他懒洋洋地躺在扶手椅里,故意摆出一种轻蔑的架势.
The pros and cons cancel out.
正反两种意见抵消.
A diver at the Hutton Cliffs near the Ross Island just off Antarctica.
一名潜水员在南极罗斯岛附近水域的赫顿裂谷中.
Monrovia after the fighting is eerily quiet.
战斗过后的蒙罗维亚静得让人害怕。
He lolled back in his chair by the fire.
他懒洋洋地靠着椅背坐在炉火边。
Who were the United Empire Loyalists?
联合帝国忠诚团体是指哪些人?
He even enjoyed the sharp criticism he provoked from Voltaire.
他甚至欣赏从佛太论那儿招来的尖刻批评.
He lurched through the bar, grinning inanely.
他踉踉跄跄地穿过酒吧间,傻乎乎地笑着。
She was leaning confidentially across the table.
她神神秘秘地从桌子上靠过来.
She turned with a swish of her skirt.
她转身时裙摆也跟着旋转飘起。
The interesting thing about O'Reilly is his sixth sense for finding people who have good ideas.
奥赖利的有趣之处在于,他能够凭直觉找到有好点子的人。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动