查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不耐烦地把文件翻得沙沙作响。用英语怎么说?
她不耐烦地把文件翻得沙沙作响。
She rustled her papers impatiently.
相关词汇
she
rustled
her
papers
impatiently
she
pron. 她,它;
rustled
v. 发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
papers
n. 文件,文献;v. 贴纸( paper的第三人称单数 ),用纸覆盖,隐瞒,掩饰;
impatiently
adv. 不耐烦地,性急地,焦急地,焦躁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There have been several thefts in this area.
这一地区发生了几起盗窃案.
The NLD Lab - Institute programs were specifically exempted from the above prohibition.
而nld实验室机构项目却不受上述禁令的限制.
Sheriff Gifford ( Jack Warden ) tracks the robbers, killing one of them and capturing Billy.
由于狄恩的腿受了伤, 只有反过来依赖比利,两人之间的关系大逆转.
He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses.
他可以宽恕突然发作的歇斯底里, 惊慌失措, 恶劣的莫名其妙的动作, 各种各样的失误.
The bikers zoomed off.
摩托车手们风驰电掣般离去。
Iain dipped into his briefcase and pulled out a photograph.
伊安从他的公文包里拽出了一张照片.
Sod seeding is now a practicable proposition on permanent pastures of the better soils.
在有比较优良的土壤的永久草场上,草皮播种是一项可行的事.
The new substitute sweetener is made from a wild plant.
这一新的代用甜味剂是用一种野生植物制成的.
The wood is full of pits and needs sanding.
这木料上到处是凹坑,需用砂纸打磨一下.
The complexities of life bothered him.
生活的复杂使他困惑.
He was a genius and because of it you could accept lapses of taste.
由于他是天才,所以品位上偶有差池大家也不会介意。
The book analyses why women kill and how the law treats them.
该书分析了女性杀人的动机以及法律对此是如何规定的。
She had heard of these encounters with pleasurable excitement.
她欣喜而激动地听到了这些冲突.
He labours under great difficulties in conversation, because he stutters.
他谈起话来很吃力, 因为他口吃.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分