查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Psychiatrists initially train as doctors.是什么意思?
Psychiatrists initially train as doctors.
精神病医生首先是作为医生接受培训的。
相关词汇
psychiatrists
initially
train
as
doctors
psychiatrists
n. 精神病专家,精神病医生( psychiatrist的名词复数 );
initially
adv. 开始,最初;
train
n. 火车,行列,一系列相关的事情, 拖裾;v. 训练,教育,培养,修整;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
doctors
n. 医生,大夫( doctor的名词复数 ),博士;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sailboats glided motionlessly across the lake.
帆船静静地像滑动似的在湖上前进.
This opening section will analyse the intricacies of the different approaches.
本章一开始将分析这些错综复杂的不同流派.
One of the most effective instruments for coaching and mentoring is the " role rehearsal ".
辅导和教学的最有效的手段之一是 “ 角色排练. ”
Do such interrogations end in protests of innocence and tears?
这样的审问最后以无辜的.
Saint Francis of Assisi was born here in 82 and died here in 22 '.
阿西尼的圣·弗朗西斯82年生于此地,22'年卒于此.
The Tsar visited his coIIection every morning.
沙皇每天早上都要看看他的收藏.
Security guards were stationed at the door to deal with any interlopers.
门口已设警卫人员以阻止闯入的人.
Spilt acid discolored the floor.
泼出的酸弄得地板褪色。
Apollonius stripped the knowledge of all irrelevancies and fashioned It'systematically.
阿波罗尼做了去粗取精和使之系统化的工作.
They are intrigued by her story.
他们被她的故事迷住了。
The bad news rendered us all speechless from shock.
这个坏消息使大家惊愕得说不出话来.
The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals.
食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用.
The invading troops tore down the people's houses by force.
侵略军强行拆毁民房.
Her fate intertwined with his.
她与他的命运纠缠在一起。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖