查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们在商议我们与叙利亚人的关系.用英语怎么说?
我们在商议我们与叙利亚人的关系.
We are disgusting discussing our relationship with the Syrians.
相关词汇
we
are
disgusting
discussing
our
relationship
with
the
Syrians
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
disgusting
adj. 令人作呕的,令人厌恶的,不堪入目;
discussing
v. 谈论( discuss的现在分词 ),讨论,商量,论述;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
relationship
n. 关系,联系,浪漫关系,血缘关系;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Syrians
n. 叙利亚人( Syrian的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captain was accused of inciting other officers to mutiny.
该上尉被控煽动军官叛变.
Trees, undergrowth and creepers intertwined, blocking our way.
树木、灌木丛与藤蔓植物盘根错节,挡住了我们的去路。
All things are interrelated and interacted.
一切事物都是互相联系又互相作用的.
He is in charge of putting these ancient books and records in order.
他们负责这些典册的整理工作.
Late autumn contains intimations of a harsh winter to come.
萧瑟深秋预示寒冷的冬天即将到来.
In the future, philosophers will continue the work of Schopenhauer and Nietzsche.
将来, 哲学家将继续叔本华和尼采的事业.
Saint Francis of Assisi was born here in 82 and died here in 22 '.
阿西尼的圣·弗朗西斯82年生于此地,22'年卒于此.
The speaker intruded a thin smile into his seriousness.
演说人严肃的脸上掠过一丝笑影.
On the other hand, federal regulation has not been limited to this class of waterways.
在另一方面, 联邦规划并未受限于这种水道的等级.
Her fate intertwined with his.
她与他的命运纠缠在一起。
She steered the car skillfully through the narrow streets.
她熟练地驾驶着汽车穿过狭窄的街道.
They've lined up some excellent entertainers for our show.
他们已组织了一批非常出色的演员来参加我们的演出.
Ships with unfurled sails wait to take them aboard.
船只扬起风帆,等待他们上船。
Don'tworry, Mr Palin, your secret is safe with me.
别担心,佩林先生,我会保守你的秘密。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛