查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Poetry is a joy, pain and surprise interludes dealings with a glossary.是什么意思?
Poetry is a joy, pain and surprise interludes dealings with a glossary.
诗是欢乐 、 痛苦和惊奇穿插着词汇的一场交道.
相关词汇
poetry
is
joy
pain
and
surprise
interludes
dealings
with
glossary
poetry
n. 诗,诗歌,诗意,诗情,作诗,诗歌艺术;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
joy
n. 高兴,喜悦,喜悦,成功;
pain
n. 痛苦,刻苦,令人厌烦的人[事物],身体某部分的疼痛[不适];vt.& vi. (使)疼痛,(使)痛苦,伤害;vt. 使…痛苦,使…烦
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
surprise
vt. 使惊奇,突袭,意外发现;n. 惊喜,惊奇,意外的事;
interludes
n. (戏剧、电影等的)中间休息( interlude的名词复数 ),幕间休息,两事件的时间,某事过程中发生的事件或片段;
dealings
n. 来往,买卖,交易;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
glossary
n. (书尾的)词汇表,难词汇编;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He drummed two injunctions into the minds of the ignorant.
他向愚昧无知人群谆谆教诲两条诫命.
Take several deep inhalations.
猛吸几大口。
They may fear the insurgents and dislike their methods.
他们或许害怕这些暴乱分子,也不喜欢他们的方式.
Therefore give now, that the season of giving may be yours and not your inheritors.
趁现在施舍吧, 这施舍的时机是你自己的,而不是你的后人的.
Games like chess are rather intellectual pursuits.
棋类比赛是相当费脑力的娱乐.
Just go on writing and do the polishing when you've finished.
径直写下去吧,等写完了再修改.
The relevant inspecting organs shall give assistance thereto.
有关检查机关应当予以协助.
An outsider might misconstrue the nature of the relationship.
外人也许会误解这种关系的本质。
The body was interred at the cemetery.
遗体埋葬在公墓里.
The dentist inspects the children's teeth twice a year.
牙科医生每年给孩子们检查两次牙.
He presents the theory in a grossly simplified form.
他极其简明地陈述了这个理论.
Black - and - white televisions are knocked into a cocked hat by the modern color ones.
黑白 电视机远远比不上现代化的彩色电视机.
I am not going to be interfered with.
我不想别人干扰我的事情.
The town relies on its specific landscape for developing the tourist industry.
这个市镇凭藉独特的风光发展旅游业.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖