查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乔治对伴侣的不忠行为视而不见。用英语怎么说?
乔治对伴侣的不忠行为视而不见。
George ignored his partner's infidelities.
相关词汇
George
ignored
his
infidelities
George
n. 男子名;
例句
She knew many theatrical personalities and had worked, among others, with
George
Bernard Shaw.
她认识许多戏剧界人物,并与乔治·萧伯纳等很多人共过事。
ignored
v. 不顾( ignore的过去式和过去分词 ),[法律]驳回(诉讼),对…不予理会,佯装未见;
例句
She
ignored
the admonitions of her mother.
她对母亲的告诫置若罔闻。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
infidelities
n. (夫妻间的)不忠实,(尤指)通奸( infidelity的名词复数 );
例句
Hera abhors Hercules as damnable evidence of her husband's
infidelities
, yet the demigod has his allies.
希拉非常痛恨宙斯, 以及跟他有关的人和半神们.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
an ungrateful task
一项吃力不讨好的任务
This package contains 500 sheets of notepaper and among them are included 400 of white paper and 100 of yellow.
这包内装有500页纸,其中400页白纸和100页黄纸.
Your plan sounds fine in theory.
你的计划在理论上听起来不错。
BCO gives a in time response to the changes in cardiac output, while CCO is relatively slow.
血液动力学的变化不影响CCO的准确性及其与BCO的相关性.BCO反映 心排血量的变化迅速?
Purpose: The arteriosclerosis and circuity of thoracic aorta will press the oesophagus and causes dysphagia.
目的: 观察主动脉硬化迂曲,推移压迫食管引发临床吞咽困难的影像学表现.
The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness.
那只狼一跛一跛地跳回去, 它因为身体虚弱,一失足摔了一跤.
...this town that straddles the US-Mexico border.
这座跨越美国和墨西哥边境的小镇
It didn't matter that Ingrid had outdistanced them as a movie star.
作为一名影星,英格丽已经远远地超越了她们,但这却无关紧要。
Unable to find the book in this bookstore, he bought elsewhere.
这家书店找不到此书, 他到别处买去了.
We must emancipate our thinking in a bold way.
我们必须大胆解放思想.
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
naughty
about
find
avert
remove
moving
brands
combined
access
fetters
gestures
speaking
protect
sides
trusting
bargain
dignified
aspect
lie
vicar
expression
opposite
manes
gregarious
marshes
热门汉译英
乘地铁
落选的马
缺乏组织的团体
快乐舒畅的
大腿上要害部位
内阴茎
盈亏平衡点
癖嗜学
购物中心
高尔夫球中的
笨重地移动
尤指恶性肿瘤
水磷钙钾石
划掉
投机买卖
剔骨头
不付款地
煤渣块
小阴茎
从东方的
师心自用
佛达尔铝合金
奔涌向前
铜管乐队队员
铸造货币费
不明智地
一人工作量
微欧计
硅氢化作用
暂住
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
皮脂缺乏
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
最新汉译英
ebb
robbed
artistic
treatment
cuddling
celebrate
applying
miler
stems
solemnly
toiling
overcast
cleaned
emerge
rooted
eclipsed
way
scale
impersonal
declining
bandage
under
directions
societies
accept
horizon
weakest
cultured
districts
最新汉译英
的途径
人造肥料
强大地
被继承人
划掉
参加比赛
无滋味地
小型货车
芜杂
尤指恶性肿瘤
弹跳
虹膜外层
杜鹃花目
雅各布斯
头盖帽
有魅力的东西
长髭
闪语
乳腺肥大
解酸剂
纵列行进
下雨
木棉
格里姆斯比
酒神的赞美歌
职业表演者
皮肤神经官能症
撒了辣椒酱的
仿效者
怀表短链
双二倍体核
塞发先令
酒精比重计
轻便的双轮马车
去氧皮质酮
在孤单中度过的
用力咀嚼
抗微生物的
大卡路里
无意识做出的
被修剪的树木
布垫止血法
无意识地
瘢痕切除术
精神分析学家
流动诊疗所
针止血法
做书皮用的羊皮纸
微电极测井