查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谁也不会否认食品 、 住所 、 防卫 、 健康和教育是必需品.用英语怎么说?
谁也不会否认食品 、 住所 、 防卫 、 健康和教育是必需品.
Nobody denies imperatives of food, shelter, defence, health and education.
相关词汇
nobody
denies
imperatives
of
food
shelter
defence
health
and
education
nobody
pron. 没有人,无人;n. 小人物,无足轻重的人;
例句
I was afraid that
nobody
would believe me...
我担心没有人会相信我。
denies
v. 拒绝( deny的第三人称单数 ),拒绝承认,拒绝…占有,否认知情;
例句
It was claimed she cavorted with a police sergeant in a Jacuzzi but she
denies
this.
据称,她和一个巡佐在极可意浴缸里玩鸳鸯浴,但是她并不承认。
imperatives
n. 必要的事( imperative的名词复数 ),祈使语气,必须履行的责任;
例句
...the needs of those unable to respond to the
imperatives
of an enterprise culture.
那些不能积极响应企业文化核心要求的人的需求
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
例句
English
food
can be wonderful but the normal English diet is abominable.
英国也有美食,只是一般的日常饮食太过糟糕。
shelter
n. 居所,避难所,(无家可归者或受虐待者的)收容所,遮蔽;vt. 掩蔽,庇护,保护;vi. 躲避,避难;
例句
There aren't enough tents to
shelter
them all.
没有足够的帐篷供他们容身。
defence
n. 辩护,防御,防御工事,后卫;
例句
There was a general acceptance that the
defence
budget would shrink.
人们普遍相信国防预算将会缩减。
health
n. 健康状况,卫生,保健,昌盛,兴旺;
例句
In my local
health
centre there's about forty parking spaces...
我们本地的保健中心约有40个停车位。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
education
n. 教育,教育学,培养,训练;
例句
...Diane Ravitch, a political appointee in charge of federal
education
research.
黛安娜·拉维奇,一个受政府委派负责联邦教育研究的人
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had been mauled by a bear.
他被熊袭击过。
Nitroglycerin is obtained by nitrating glycerol.
硝化甘油是经过硝化丙三醇得来的。
My father's working bench was covered with a cloth and his coffin was laid there...
爸爸的工作台上盖了一块布,他的灵枢就陈放在那儿。
To preserve the farm intact, he transferred it to one heir.
为了保持这个农场的完整,他将它移交给一个继承人。
He earns at least 300 quid a week.
他一星期至少挣300英镑。
The fellow has a very glib tongue.
这家伙嘴油得很.
The penis is usually in a flaccid state.
阴茎常处于萎软状态。
When animals or plants reproduce, they bring forth young ones or seeds.
动物或植物繁殖时, 他们产仔或种子.
...the chains that were shackling his legs...
铐着他双腿的链子
He announced big tax increases for the next two financial years...
他宣布在接下来的两个财年里将大幅提高税收。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走