查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谁也不会否认食品 、 住所 、 防卫 、 健康和教育是必需品.用英语怎么说?
谁也不会否认食品 、 住所 、 防卫 、 健康和教育是必需品.
Nobody denies imperatives of food, shelter, defence, health and education.
相关词汇
nobody
denies
imperatives
of
food
shelter
defence
health
and
education
nobody
pron. 没有人,无人;n. 小人物,无足轻重的人;
denies
v. 拒绝( deny的第三人称单数 ),拒绝承认,拒绝…占有,否认知情;
imperatives
n. 必要的事( imperative的名词复数 ),祈使语气,必须履行的责任;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
shelter
n. 居所,避难所,(无家可归者或受虐待者的)收容所,遮蔽;vt. 掩蔽,庇护,保护;vi. 躲避,避难;
defence
n. 辩护,防御,防御工事,后卫;
health
n. 健康状况,卫生,保健,昌盛,兴旺;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
education
n. 教育,教育学,培养,训练;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nobody denies imperatives of food, shelter, defence, health and education.
谁也不会否认食品 、 住所 、 防卫 、 健康和教育是必需品.
If these manifestos are still true, is the architectural manifesto of functionalism now out of mode?
如果这些宣言仍然如此, 为什么建筑宣言的功能现在的模式?
I hypothesized that all the things were his gimmick.
我猜测所有事情都是他的骗局.
It's his job to rev up the audience before the show starts.
他要负责在表演开始前鼓动观众的热情.
skeletal figures dressed in rags
衣衫褴褛、骨瘦如柴的人
The painting is imbued with energy and life.
那幅画充满活力和生命.
He is always idling around street corners.
他老是在街头角落闲逛.
He ignited the fireworks.
他点燃了烟花.
All that is illumined by the sun and the moon.
日月所烛.
It was a day of tense and often ill-tempered debate.
那天的辩论紧张激烈,常常火药味十足。
What are the ramifications of our decision to join the union?
我们决定加入工会会引起哪些后果 呢 ?
The knee and ankle joints must be immobilized— this usually means up to six weeks in plaster.
膝关节和踝关节必须加以固定——这通常意味着要打上6个星期的石膏。
Beyond a stand of trees a small plane idled.
在树林的那一边,一架小飞机停在那里,发动机在空转。
Parisians are proud of their cuisine.
巴黎人对其烹饪非常骄傲.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心