查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
护士不得不为该患者使用呼吸机.用英语怎么说?
护士不得不为该患者使用呼吸机.
The nurses had to hyperventilate the patient.
相关词汇
the
nurses
had
to
hyperventilate
patient
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
nurses
n. 护士( nurse的名词复数 ),保育员,保姆;v. 护理( nurse的第三人称单数 ),照料,喂,吃奶;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hyperventilate
[医]过度呼吸;
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The large, redbrick vicarage was built in the days of more fecund clergy.
那幢牧师住的红砖大屋是个多子女的牧师在职时修建的.
Dix pushed forward carrying a glass.
迪克斯拿着杯子往前挤。
damage to both urban and rural environments
对城乡环境的破坏
Javadoc will generate HTML with the see tags hyperlinked to the other documentation.
对于这个标记,javadoc会生成相应的HTML,将其直接链接到其他文档.
His uncontrolled behavior disturbed the entire class.
他放肆的举动扰乱了全班的秩序。
She knew too much of the obstinacy of men to oppose any of their ridiculous humours.
她深深懂得男人那股执拗性子,也就不硬去反对这种荒唐想法了.
We gave each other hugs and kisses every morning.
我们每天早晨都拥抱亲吻对方。
England play minnows Andorra on Saturday and Macedonia on Wednesday 6 September.
英格兰队将在本周六和下周三分别迎战安道尔和马其顿.
The surely insolence of the waiters drove him into a rage, and he flung his serviette to the floor and stalked out of the restaurant.
侍者们粗暴无礼的行为使得他怒不可遏, 他将餐巾扔到地上,昂然走出餐厅.
Louts was so tired that he hit the hay soon after supper.
露易丝很累,所以一吃完晚饭就睡觉去了.
Mail was still piling up at the office.
办公室里的邮件仍在往上堆。
I don't know. Parisians can be grumpy. Have you noticed?
我也不知道, 巴黎人的脾气可不好, 你发现了 吗 ?
The name of Mozart is coupled with the city of Salzburg.
莫扎特的名字是与萨尔茨堡城联系在一起的.
The politicions still huffed and puffed, but with less reason.
政客们还在吹嘘, 但不那么理直气壮了.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫