查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他眼光既热情又阴郁地落在谢尔顿身上.用英语怎么说?
他眼光既热情又阴郁地落在谢尔顿身上.
His eye rested on Shelton, fanatic and dreary.
相关词汇
his
eye
rested
on
Shelton
fanatic
and
dreary
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
rested
adj. 精力充沛的;精神焕发的;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
Shelton
n. 谢尔顿(m.);
fanatic
n. 狂热者,入迷者;adj. 狂热入迷的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
dreary
adj. 沉寂的,阴沉的,令人厌烦的,枯燥的;n. 可怕的人物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
According to World Bank figures, 41 per cent of Brazilians live in absolute poverty.
根据世界银行的统计数字,41%的巴西人生活在赤贫中。
Michael groaned and readjusted his shorts.
迈克尔一边发着牢骚一边整了整自己的短裤。
Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.
不要怨恨那些伤害过你的人, 你应该不念旧恶.
He grimaced slightly, obviously expecting no answer to his rhetorical question.
他微微皱了下眉头,显然并不期待任何人回答他的反问。
JULES We should have shotguns for this kind of deal.
朱尔斯:我们必须用鸟枪对付这群小子.
Viv: [ Looks in tank ] Ooh, here come the feeders. Sorry, I wanna watch this!
薇薇: ( 看着 水族箱 )喔, 喂食的人来了. 不好意思, 我想看这个!
My mother is spooning sugar from the packet into a bowl.
我妈妈正把糖从袋子中舀到糖罐里.
We sailed serenely down the river.
我们静静地沿河航行。
Brazilians know oil can be a curse as well as a blessing.
巴西人知道石油可以是祸根,也可以是恩赐.
I don't really know. I'm just guessing.
我并不知道,我只是猜测。
Bart Starr, the football player , was being shaved by a barber.
理发师在给橄榄球星巴特·斯塔尔修面.
Miguel: I'll be back soon. Don't cry, Arturo . Look at me.
米盖尔: 我很快就会回来. 不要哭, 阿图罗.
I'm not the least bit interested in what Ferrari did.
对Ferrari做了什么,我一点儿都不关心.
"I'm not sure," Liz said vaguely.
“我不确定,”利兹含糊其词地说。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心