查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
-- 加强对农民的职业技术培训.用英语怎么说?
-- 加强对农民的职业技术培训.
-- Reinforcing vocational training among the farmers.
相关词汇
reinforcing
vocational
training
among
the
farmers
reinforcing
v. 加固( reinforce的现在分词 ),使更结实,加强,充实;
vocational
adj. 职业的,行业的,天职的,有助于职业的;
training
n. 训练,培养,(枪炮,摄影机等的)瞄准,整枝法;v. 训练,培养( train的现在分词),教育,瞄准,整枝;
among
prep. (表示牵涉)经过,(表示位置)处在…中,(表示范围)在…之内,(表示所属)为…所特有;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
farmers
n. 农场主,农民( farmer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sound knowledge & skill of Skincare , make - up and hair color.
完善的护肤 、 妆 及染发知识 和 技巧.
He said his goodbyes knowing that a long time would pass before he would see his child again.
他道了别,知道要过很久才能再见到他的孩子。
They had all the goodies that a higher income brings.
他们拥有高薪能带给人的一切好东西.
The king conferred knighthoods onseveral distinguished men.
国王授与好几位杰出人士爵士勋位.
The Queen conferred knighthoods on two bankers.
女王授予两位银行家爵士爵位.
Buses have difficulty in gaining access to bus stops and subsequently rejoining the traffic stream.
巴士在获取巴士站,并随后重新加入车流中的困难.
Ferrari party: - Ferrari's own parties are the nicest.
Ferrari派对:—— Ferrari自己的派对才是最有趣的.
the gradations on a thermometer
温度计上的刻度
For many particle physicists, however, it was a year of frustration.
对于许多粒子物理学家来说, 这是受挫折的一年.
She flavored the fish with sugar and vinegar.
她用糖和醋给鱼调味.
He smiled weakly at reporters.
他对着记者们勉强笑了笑。
Quentin Tarantino's debut film, Reservoir Dogs a huge hit which propelled him to a director.
昆汀·塔伦蒂诺的首部电影《水库的狗》大获成功,使其一举成为知名导演.
He was easy-going and good-natured.
他为人随和温厚。
Passers-by grappled with the man after the attack.
袭击之后过路人便与这男人扭打起来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院