查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国立高等农业与食品工业学校.用英语怎么说?
国立高等农业与食品工业学校.
ENSIAME : ECOLE NATIONALE SUPERIEURE D'INGENIEURS EN INFORMATIQUE , AUTOMATIQUE MECANIQUE, ENERGETIQUE ELECTRONIQUE ( VALENCIENNES ).
相关词汇
en
Valenciennes
en
n. N字,半方;prep. <法>在,在…中;
Valenciennes
瓦朗谢讷(法国北部一城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tool works with cars belonging to VW Group ( SEAT - AUDI - VW - SKODA ).
该工具与汽车属于大众汽车集团 ( 座位 - 奥迪 - 大众 - 斯柯达 ).
Fernando said, all dignity intact.
费尔南多依旧一本正经地说.
FISH in Newfoundland means only one thing: cod.
鱼在纽芬兰仅指一种鱼: 鳕鱼.
He clutched the child tightly as she again tried to wriggle free.
孩子一扭一扭地又想挣脱,他紧紧地抓住了她。
By contrast, advocates of greater growth sometimes argue.
相反, 赞成提高增长速度的人有时不这样认为.
Estrada took a rosary from his tunic and ran the beads through the fingers of one hand.
埃斯特拉达从法衣里取出一串念珠,用一只手捻动起来。
Many breakthroughs in fabrication techniques and new materials must be developed.
必须在制造技术和新材料的发展方面取得许多突破.
The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds.
王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
On the last one, Wilbur flew for 59 seconds and went 852 feet.
最后一次威尔伯飞行了59秒,航程852英尺.
Mother Teresa is an elderly nun who has devoted her life to fighting poverty.
德肋撒嬷嬷是一位毕生致力于消除贫困事业的年迈修女。
Stock prices broke when the firm suddenly announced layoffs.
当公司突然宣布裁员时,股票价格便大跌
Pentagon spokes-man Williams says those talks are coming along quite well.
五角大楼发言人威廉斯说那些会谈进展得相当顺利。
The law against speeding is emasculated by fining offenders only five dollars.
禁止超速的条款因罚款只有五块钱而毫无功效.
Ryan Giggs is likely to be in Wales's starting line-up for their World Cup qualifying match.
瑞恩·吉格斯可能出现在威尔士队世界杯预选赛的首发阵容中。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖