查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
高级教士热姆·贡萨尔维斯阁下也在那里。用英语怎么说?
高级教士热姆·贡萨尔维斯阁下也在那里。
Monsignor Jaime Goncalves was also there.
相关词汇
Monsignor
was
also
there
Monsignor
n. 阁下;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Extrapolating backward, it was born rotating once every 20 milliseconds.
因此回溯到它刚诞生的时候,自转周期应是20毫秒.
Sallie and Julia and I were just running to catch a train.
莎莉,朱丽雅和我正急着赶火车.
The old drawer exuded a smell of camphor.
陈年抽屉放出樟脑气味.
He holds his ground, fearless and unflinching.
他坚持自己的立场, 毫不畏惧.
Plastic material is extruded through very small holes to form fibres.
塑料从细孔中挤压出来形成纤维.
Patterson went straight to the liquor cabinet and extracted a bottle of Scotch.
帕特森径直走到酒柜前,取出一瓶苏格兰威士忌。
The landowners have had to sell their private aircraft.
这些土地所有者不得不卖掉自己的私人飞机。
Stop abusing the child.
住手,不要伤害这孩子.
This toilet soap lathers so nicely and has several fragrances.
这种香皂起泡很多,并且有好几种香味.
His name was expunged from the record books.
他的名字被从档案簿中删去了。
Heaven only aided those who endeavoured to help themselves.
老天爷只帮助那些自力更生的人.
Family togetherness also an important aspect of the trend.
家庭聚餐亦是这一趋势的重要方面.
Sales have quadrupled in the last five years.
过去五年中,销售额已增长至以前的四倍。
Sallie is going to do settlement work in Boston next winter.
莎莉准备冬天去波士顿从事贫民救济.
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体