查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他劝诫我别鲁莽.用英语怎么说?
他劝诫我别鲁莽.
He expostulated with me on my rashness.
相关词汇
he
expostulated
with
me
on
my
rashness
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
expostulated
v. 告诫,规劝( expostulate的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
rashness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Everyone has been lying to her, she exclaims; Pinkerton is Back, her love is triumphant.
她大声说, 人人都一直在骗她; 平克顿回来了, 她的爱情胜利了.
He was exonerated from all responsibility for the accident.
已确定他无须对该事故负任何责任.
The territory was carved up by the occupying powers.
领土被侵占者瓜分.
Their church tells them it's wrong and, in fact, excommunicated Green years ago.
他们的教会告诉他们这是错误的, 而事实上, 多年前就把格林逐出了教会.
I excused myself and ran back to the telephone.
我说了声抱歉,跑回到电话机旁。
To avoid extra expense and mess later on, try to decide on fittings before the plastering's finished.
为避免将来出现额外的开支和不必要的麻烦,尽量在抹灰完工之前把固定设施确定下来。
I regard Beethoven as a genius who exerted arduous efforts.
我认为贝多芬是一位勤奋努力的天才.
Hecklers interrupted her speech with jeering.
捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话.
The recent public anxiety about this issue may now be abating.
近来公众对这个问题的焦虑心情现在也许正在缓和下来.
Wine has been produced by traditional landholders in the Alto Douro region for some 2, 000 years.
在葡萄酒的产区上杜罗,当地人酿酒的历史可以追溯到大约2, 000多年前.
He exemplifies the new liberalism.
他反映了新自由主义的观点.
The people had to accept the harsh exigencies of war.
人们要承受战乱的严酷现实.
The astronauts work and live in the space capsule.
宇航员在航天舱里工作生活.
As soon as he'd finished eating, he excused himself.
他一吃完就告辞离开了。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于