查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They leased the building as a warehouse.是什么意思?
They leased the building as a warehouse.
他们租用这栋大楼作仓库.
相关词汇
they
leased
the
building
as
warehouse
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
leased
[计] 租用的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
warehouse
n. 仓库,货栈,批发商店,福利库;vt. 把…放入或存入仓库,把…存入保税仓库,不良安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Private libraries also became common among the wealthier Greeks.
私人图书馆在富有的希腊人当中也逐渐增多.
Hotels have taken the place of old inns.
旅馆已代替了旧的客栈.
These cars are put at intervals of three meters.
这些车每隔三米放一辆.
He evinced a strong desire to be reconciled with his family.
他表现出与家人和好的强烈愿望。
His works include operas, symphonic, choral and chamber music.
他的作品包括歌剧, 交响乐, 合唱和室内乐.
Dixon wondered if Welch could hear him grinding his teeth.
狄克逊心里想着,不知道韦尔奇是否听到他在咬牙切齿.
Check all your wiring before switching on the current.
开启电流前检查所有的电线路.
It was tactless of you to comment on his hair!
你竟对他的头发说三道四,真是缺心眼!
He began to see now why some men boozed at inns.
他现在明白了为什么有些人老待在酒店里鬼混了.
Could it be terrorists impersonating out - of - control robots?
伪装成机器人失控的恐怖事件的可能性 呢 ?
Sleep would be eschewed , I yearned for comfort, and company eased the etching of loneliness.
此时睡眠已成了多余, 我渴望陪伴和安慰来减轻孤独的侵蚀.
The prettiest girls at the dance were grabbed off for partners first.
舞会中漂亮的姑娘都被抢先邀为舞伴.
That crafty prince was espoused three times.
那位狡黠的君主结过三次婚.
Catena a closely linked series, especially of excerpted writings or commentaries.
连锁系列:紧密相接的系列, 尤指节录作品或评论.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖