查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的怂恿很可耻.用英语怎么说?
他的怂恿很可耻.
His enticements were shameless.
相关词汇
his
enticements
were
shameless
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
enticements
n. 诱惑,怂恿( enticement的名词复数 );
例句
Transactional kiosks, as a rule, require no special
enticements
to attract users.
交易型信息亭无须特别地吸引使用者, 这是一条原则.
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
shameless
--
例句
Did you see the
shameless
way she was chucking herself at him?
你看她涎皮赖脸地追求他了 吗 ?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sock Shop was one of the high-street success stories of the 80s.
“袜铺”是20世纪80年代商业成功的范例之一。
...an unsophisticated alarm system.
简单的报警系统
The convicts were locked up in their cells.
犯人们被监禁在自己的牢房内。
He rose betimes in the morning.
他一大早就起床.
The gray wind of December is sweeping down the overhung of the roof.
十二月的阴沉沉的风顺着房顶吹下来.
The comparison of her life to a sea voyage simplifies her experience.
把她的人生比作一次海上航行不足以说明她丰富的经历。
You'd better measure the flow of water over the dam.
你们最好测量一下从堤坝上面流出的水量。
These incidents suggest the peace in Northern Ireland is still brittle.
这些事件表明北爱尔兰的和平仍然很脆弱。
I’ve got complimentary tickets for the theatre.
我得到了戏院的赠票。
Their wine is the venom of serpents, And the deadly poison of cobras.
申32:33他们的酒是大蛇的毒气、是虺蛇残害的恶毒.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水