查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这艘船装载货物.用英语怎么说?
这艘船装载货物.
This ship embarked cargoes.
相关词汇
this
ship
embarked
cargoes
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
ship
n. 船,<口>宇宙飞船,(舰船上的)全体船员,运气;vt.& vi. 运送;vt. 把…装上船,装好(船具),上市,使乘船;vi. 在船上工作,乘船旅行,当船员;
例句
The officers and crew prepared to abandon
ship
in an orderly fashion.
全体船员秩序井然地准备弃船。
embarked
v. 乘船( embark的过去式和过去分词 ),装载,从事;
例句
The government
embarked
on a programme of radical economic reform.
政府开始实施一项彻底的经济改革计划。
cargoes
n. (船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 ),大量,重负;
例句
Bulwarks upper deck where deck log
cargoes
to be loaded, shall be designed to suit accordingly.
甲板上要装原木的舷墙应该根据需要设计.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...serving chocolate ice-creams for the children to consume in the kitchen.
端上巧克力冰激凌让孩子们在厨房里吃
Where Bucharest now stands, there once was a large, dense forest.
布加勒斯特的所在地过去曾是一大片茂密的森林。
...a kind of mental paralysis.
一种精神瘫痪状态
A large terracotta pot planted with Busy Lizzie provides a fiery bright red display.
一个栽种了凤仙花的大赤陶罐里开出了明艳如火的花朵。
She had that inbred politeness, it was a part of her.
她拥有那种天生的优雅,举手投足都彬彬有礼。
...the politically sensitive area of old age pensions.
有关养老金的政治敏感话题
I'm still a little jet-lagged.
我还有点时差反应。
"I don't understand it," he said, over and over again.
“我不明白,”他反复不停地说。
Hot winds parched the crops.
热风使庄稼干透了。
Joan is a brilliant conversationalist.
琼非常健谈。
热门汉译英
channel
of
grotto
countering
parades
she
picture
pro
parents
excitant
deducted
distribute
it
quieter
preserving
Parallel
avert
Father
jin
rites
editions
glucurolactone
Milan
mesoinositol
upheld
Overhear
harmed
beniol
ads
热门汉译英
制定法律
翻掘
无后盾的
学生
鼠尾草属的植物
纸捻
验定
链烷化作用或过程
锉削
回家乡的
逃命者
大学生
用数字图表表示
面包蘸酒
嗜酒的
偏狭
缓期执行
预算
社交聚会
豆科植物类
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
学习
充足的
细胞表面的
煤饼
在公共场所
氨基甲烷
自治论者
仓库
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
civilizing
burbling
overconfident
actuaries
stringy
parades
moves
brewed
adventured
l
crisped
alluded
idiocy
reported
improvising
unfurl
disowns
symbolised
clottage
hardfisted
Sultan
cush
subpena
eventuating
cornet
pate
disingenuous
Turkish
pan
最新汉译英
坚硬的
像黏土的
一年级学生
亲昵的言行
下沉
使嗡嗡叫
戏剧表演
甜头
授予
描写的人
自戕
栎木制的
下挠
某种结果的
器官捐献者
全体地
没有职务的
百般
全息透镜
惯撒小谎者
难捉摸的
没有血色的
溶菌生产的
第一批产品
海面升降
女儿般的
法国东部城市
大隼
矛隼
蓇葖
盖板
酪糜
醋酸酶
骂
草木茂盛的
一阵微风
全家人
可理解的
阿拉伯人
战略计划
天使般的人
那时
箱形背包
矮而胖的
完全地
在公共场所
毕业论文
变得轻松
被委派的