查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
香蒜酱色拉调味汁增加了一种刺激性的辛辣味道。用英语怎么说?
香蒜酱色拉调味汁增加了一种刺激性的辛辣味道。
The pesto vinaigrette added a stimulating sharpness.
相关词汇
the
vinaigrette
added
stimulating
sharpness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vinaigrette
n. 色拉调味汁(用油、醋和各种香草等混合而成),嗅瓶;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
stimulating
adj. 刺激的,有刺激性的;v. 刺激( stimulate的现在分词 ),激励,使兴奋,起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用;
sharpness
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Question : How do you make the dribbles like you always do them?
就像你经常做的,你怎么盘带? (估计也是个踢球的).
For The Paranoid: Extra Defenses Against Unpackers and Strippers.
对妄想狂者: 额外的防卫对抗解包和脱壳.
The police keep dossiers on all criminals.
警察对所有的犯罪分子都立案备查.
She longs for the early return of her beloved.
她盼着心上人早日归来.
Positive action. knockouts do not stick as spring strippers occasionally do.
积极的行动. 对手不坚持为弹簧偶尔做.
At full throttle, he drives the skiff upward, straight at the plummeting breaker.
他开足了油门, 把船向前急驶, 向着那垂直下落的浪头驶去.
I personally saw him put the letter into the letterbox.
我亲眼看见他把信投送到信箱里.
He sighs with his face looking up.
他仰天而嘘.
Draughtsmen make drawing on a drawing board, a pencil a T - square , set square and scale.
绘图员用铅笔 、 丁字尺、三角板和比例尺在绘图板上绘图.
Morepeople are downsized, terminated or just plain fired all the time.
很多人都被裁掉了, 终止了合同关系或者就是简单地被开除了.
The blood drained from his face, leaving the skin dead white.
他的脸失去了血色,变得一片死灰。
His transference of devotion from Nicola to Susan was complete.
他对妮古拉的挚爱完全转移到了苏珊身上。
...a male stripper.
男性脱衣舞者
Peep through the letterbox and see if anyone is at home.
透过信箱看家中是否有人.
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上