查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧.用英语怎么说?
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧.
Our school dramas tend towards comedy and farce.
相关词汇
our
school
dramas
tend
towards
comedy
and
farce
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
school
n. 学校,上学,学院,群;vt. 训练,锻炼,教育,教导,约束,给…上学;
dramas
N-COUNT 戏;剧;N-UNCOUNT 戏剧;戏剧艺术;戏剧事业;N-VAR 戏剧性事件;戏剧性情节;
tend
vt. 照料,照顾,护理,照管,管理;vi. 倾向(于),趋向(于),伺侯,招待,关心,注意;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
comedy
n. 喜剧,喜剧性,喜剧体裁,有趣的事情;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
farce
n. 笑剧,闹剧,滑稽剧;vt. 用笑话补充、描述,〈古〉填充;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Foreign Secretary's views on the treaty are well-documented and oft-repeated.
外交大臣就该条约发表的观点有大量记述并被屡屡提及。
A substance donates protons to some other substance.
一物质向其他物质提供质子.
Homeowners in the eurozone enjoy cheaper mortgages than we do here in Britain.
欧元区内的房屋所有者享有比我们英国更低的抵押贷款利率。
Northernblot analysis showed that SPARC mRNA was upregulated in a transient manner in thedeafferented mouse hippocampus.
Northern杂交结果显示SPARCmRNA在去内嗅皮层支配的海马瞬时性上调.
His deal with Disney will run out shortly, freeing him to pursue his own project.
他和迪斯尼的协议很快就要到期,这样他就可以腾出身来发展自己的项目了。
We were dragooned into going to the opera.
我们迫不得已看了那场歌剧.
This is a transmission power of love and reincarnation.
这就是一份爱的力量的传承与轮回.
Syme, however, had divined what he was about to say.
然而, 赛姆早猜到他要说的是什么.
Her head still hurt, and she felt slightly dizzy and disoriented.
她的头还痛,并且觉得有些晕头转向。
I rewrote his rough draft, which was published under my name.
我把他的草稿重新改写,并以我的名字发表了。
A number of other frequent mistakes are regularly mentioned by the experienced interviewers.
有经验的口头审查者常提到一些别的常见的错误.
Morepeople are downsized, terminated or just plain fired all the time.
很多人都被裁掉了, 终止了合同关系或者就是简单地被开除了.
In the field of consumer electronics, Philips is determined to remain a world leader.
飞利浦决心保持其在消费类电子产品领域的世界领先地位。
A clay mould is used for casting bronze statues.
用黏土模具来浇铸青铜塑像。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖