查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鸭子扑着翅膀.用英语怎么说?
鸭子扑着翅膀.
The duck flapped its wings.
相关词汇
the
duck
flapped
its
wings
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
duck
n. 鸭子,野鸭,鸭肉,(表示友好的称呼)乖乖,(板球)零分;vt.& vi. 躲避,回避,潜入,忽然低下头(或弯下腰),迅速行进;
flapped
v. (使)上下左右移动( flap的过去式和过去分词 ),轻拍,焦急,焦虑,振(翅);
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
wings
n. 飞行章,女童军戴的一种翼形章,翼( wing的名词复数 ),翅膀,派,飞
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are you sure you weren't under the local voodoo?
你确定你们得到的不是局部数据?
The cock clapped his wings and crowed.
公鸡振翅啼叫.
When he broke his leg he had to walk on crutches.
他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路.
Mike Edwards has tasted success big time.
迈克·爱德华兹已经尝到了巨大成功的滋味。
The cock has crowed for the third time.
鸡唱三遍.
There is a gift shop at the intersection of Eagle Street and Hanford Street.
在伊葛街和汉福街的交叉口有家礼品店.
The shop is well stocked with goods of all kinds.
商店里各色货物,一应俱全.
Footballers launched an unprecedented crusade against racism on the terraces.
足球运动员们对阶梯看台上的种族歧视发起了一场空前的运动。
Seaton lay on his bed and gazed at the ceiling as the light faded.
光线渐渐暗了下去,西顿躺在床上,凝视着天花板。
Their unwillingness to discuss the problem is quite obvious.
很显然,他们不愿谈论这一问题.
It looks good. There is rice gruel, braised diced pork, courgettes and hot steamed buns.
饭菜看起来不错: 有米粥, 炖肉丁, 西葫芦和热馒头.
This one completes the set.
加上这一件就凑成全套了.
I've got scars from head to toe in tribute to my courage.
为了嘉奖我的胆量,我得到浑身的伤疤.
Water crystallizes to form snow.
水结晶成雪.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖