查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
水结晶成雪.用英语怎么说?
水结晶成雪.
Water crystallizes to form snow.
相关词汇
water
crystallizes
to
form
snow
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
crystallizes
v. 使结晶( crystallize的第三人称单数 ),计划成型,具体化;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
snow
n. 雪,雪花,积雪,雪季;vt. 使纷纷落下,使变白,下雪,被雪覆盖,被雪阻挡;vi. 降雪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
" Not bad shooting,'said project manager Norman Haynes.
“ 射得不坏, ”工程管理人罗曼-海恩斯说.
Thousands of Ukrainians burst into cries of "bravo" on the steps of the parliament.
成千上万的乌克兰人聚集在议会门前高喊“好啊”。
What courses are most students opting for?
多数学生选什么课程?
That 70 - year - old man walked into the park with vigorous strides.
那位 七旬 老人健步走进公园.
At their approach the little boy ran away and hid.
他们一走近,小男孩就逃走藏了起来。
Mom and I crocheted new quilts.
我和妈妈钩织了新床罩。
All services or promotions must have an appeal and wide application.
所有服务或促销工作都必须具有吸引力和广泛的适用性.
There is rice gruel , braised diced pork, courgettes and hot steamed buns.
有米粥 、 焖肉 、 西葫芦和热馒头.
Our cruisers and destroyers continued to blockade the approaches.
我们的巡洋舰和驱逐舰继续封锁所有的入口处.
Does this item go among the credits or the debits?
这笔账应记入贷方还是借方?
Police found fragments of glass near the scene.
警方在现场附近发现了玻璃碎片。
The critic crucified her performance.
该评论家说她的演出糟透了.
Water crystallizes to form snow.
水结晶成雪.
The hip-hugging black and white polka-dot dress was the height of fashion.
黑白圆点花纹的紧身连衣裙当时是最时尚的。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶