查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用蕃茄 、 刨削成片的乾酪摆盘装饰即可食用.用英语怎么说?
用蕃茄 、 刨削成片的乾酪摆盘装饰即可食用.
Garnish with the cubed tomato, if using, and the cheese shavings.
相关词汇
garnish
with
the
cubed
tomato
if
using
and
cheese
shavings
garnish
vt. 装饰,文饰,给…加配菜,[法]传讯;n. 装饰,装饰品,华丽的词藻,配菜,<俚>勒索金;
例句
...a
garnish
of chopped raw onion, tomato and fresh coriander...
用生洋葱末、西红柿和新鲜香菜切好后搭配的装饰菜
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
cubed
[医]荜澄茄;
例句
Serve with
cubed
bread.
和小面包块一起食用。
tomato
n. 番茄,西红柿,[俚语] 美女;
例句
...spicy
tomato
sauce served over a bed of brown rice.
浇在一层糙米上的辣味番茄酱
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
例句
She was old enough to absent herself from the lunch table
if
she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
using
v. 使用( use的现在分词 ),利用,耗费,吸(毒);n. 使用,利用,用途,使用权;
例句
The segments are filmed
using
either local actors or the actual people involved...
这些片断是由当地的演员或真实的当事人参与拍摄的。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
cheese
n. 奶酪,<俚>微笑;vt. <俚>停止;
例句
Add the grated
cheese
to the sauce...
把磨碎的干酪加到调味汁里。
shavings
n. (刨削下来的)薄片,刨花,刨片,削片( shaving的名词复数);
例句
The floor was covered with
shavings
from his wood carvings.
地上满是他刻木雕时落下的碎屑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With her eyes bedimmed with tears, Mary stumbled along in the darkness.
玛莉泪眼蒙胧, 在黑暗中蹒跚而行.
His first instincts led him to choose an ecclesiastical career.
他很早就热衷于传教士的职业.
At times the show veered from the sublime to the ridiculous.
有时表演会突然从高雅而变得低俗。
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
她被指控的罪行之一就是虐待孩子.
The couple parted amicably.
这对夫妻客气地分手了.
Her taunts ruffled his pride.
她的嘲笑使他的自尊心大受打击。
The old man held onto his job stubbornly and would not retire.
那老人倔强地不肯脱离工作岗位,不愿意退休。
It was closer to being a turbulent ocean fomented by the tempestuous warp tides below.
它更接近于由飓风般的亚空间潮汐推动的狂暴洋面.
His fees were quite reasonable.
他的收费还挺合理。
Researchers now believe the prehistoric iceman was murdered.
研究者们现在确认这位史前的冰人是被谋杀的.
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
alphabet
it
pack
suggestion
ensure
essence
Live
game
china
be
courses
model
invest
shortest
thesis
exemplify
热门汉译英
穿着
跳绳
一组
一步
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
老师
上色
你自己
替补队员
有希望
一卷
意思
淡黄色
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
卓越
弗兰克
汪汪
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
最新汉译英
peer
right
brink
disconcerting
robin
surveying
concession
halved
phrases
legitimate
undressed
pail
trimmed
vermix
chare
protect
Cut
android
false
incorporating
glum
thickness
verbose
sides
stale
dishonest
recite
neglect
dog
最新汉译英
中世纪吟游诗人
纯文学的
某一时刻
最聪明的人
替补队员
应用程式
相关
发明
说起
筹码
萨科塔
最重要的东西
杂技演员
美术作品
放屁
发狺狺声
第四音级
股票经纪人
点燃
驱动力
二极管
矮小的动物
双空位
喘着气说
保持
不论
仲裁员
灵巧的
食堂
纵情酒色的
触点
掐
汪汪
班长
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的