查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该评论家说她的演出糟透了.用英语怎么说?
该评论家说她的演出糟透了.
The critic crucified her performance.
相关词汇
the
critic
crucified
her
performance
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
critic
n. 批评家,评论员,批评者,挑剔的人;
crucified
v. 把(某人)钉死在十字架上( crucify的过去式和过去分词 ),(尤指当众)折磨,虐待,迫害;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
performance
n. 表演,演技,表现,执
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The soup was thin and clear, yet mysteriously rich.
汤又稀又清,味道却出奇地浓。
I am not stupid enough to an unheated flat in Edinburgh in midwinter. It had heating.
我还没笨到大冬天在爱丁堡组没暖气的房子,公寓里是有暖气的.
At their approach the little boy ran away and hid.
他们一走近,小男孩就逃走藏了起来。
Using for vegetable and fruIt'salad, deep - fry foods or daub breadcrumbs.
蔬菜沙拉,水果沙拉, 油炸食品,面包涂抹.
So we all ate crepes.
因此我们都要了小薄煎饼.
Does this item go among the credits or the debits?
这笔账应记入贷方还是借方?
Nine Albanians have crossed the border into Greece and asked for political asylum.
9名阿尔巴尼亚人穿过边境进入希腊境内并寻求政治避难。
In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.
在那出戏里, 她必须穿着一件鲜红色的衣裙和深筒袜子出场.
The task force is comprised of congressional leaders, cabinet heads and administration officials.
工作小组由国会领导人、内阁首脑和行政官员组成。
Children craned to get close to him.
孩子们探着身子想靠近他。
Aunt Paula crocheted a beautiful blanket for the baby.
宝拉婶婶为婴孩编织了一条美丽的毯子.
She muttered something unintelligible and lapsed into silence.
她不知嘟囔了几句什么后就不再开口。
The cock has crowed for the third time.
鸡唱三遍.
Ben Nevis is the highest mountain in Britain ( 1, 343 m ).
本尼维斯山为英国最高峰, 海拔 1, 343米.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的