查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
斯塔布思是个最准时, 最干练的人.用英语怎么说?
斯塔布思是个最准时, 最干练的人.
Stubbs is the soul of punctuality, and efficiency.
相关词汇
Stubbs
is
the
soul
of
punctuality
and
efficiency
Stubbs
斯塔布斯(姓氏);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
soul
n. 灵魂,精神,幽灵,人;adj. 美国黑人文化的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
punctuality
n. 严守时间,正确,规矩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
efficiency
n. 效率,效能,实力,能力,[物]性能,功效;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When the cells were then shifted to an enriched medium, the mutant cells proliferated.
然后,当细胞移入一种滋养培养液时, 突变型细胞增殖.
With great difficulty, the fisherman manoeuvred his small craft close to the reef.
渔夫费了很大的劲才把他的小船划到暗礁旁。
He and Lieutenant Cassidy were checking the scene of the crime.
他和卡西迪中尉正在勘查犯罪现场。
The creatives in the advertising department.
广告部的有''.'创意'. ''的人才.
A gun went off and people cowered behind walls and under tables.
一声枪响,人们缩到墙后或桌子底下躲起来。
Please don't make any noise — my mother's a very light sleeper.
请安静——我母亲睡觉很轻.
Jeanie: Yes I'm usually up into the small hours cramming.
珍妮: 是啊,我常要啃书啃到三更半夜.
Cook is credited with discovering Hawaii.
人们把发现夏威夷的功劳归于库克。
A touch whimsically, Nim speculated on whether he was falling in love.
尼姆突然异想天开地想到他是否正陷入情网.
The Ritz was outlined against the lights up there.
高悬的灯光映照出里兹饭店的轮廓。
Stubborn, self - confident Guo Zhenshan has never gone crawling to anyone.
坚强 、 自信 、有气魄的郭振山,实在说,永远也不会向人低三下四啊!
Rather , he was crafted into a simple and small fishing boat.
曾经强壮的它被锯开, 造成了一艘简陋的小渔船.
Improving the legislation and regulation on our crediting.
其二,完善我国信用方面的法律法规.
Marlon Brando, Steve McQueen, and James Dean are now legends of the silver screen.
马龙·白兰度、史蒂夫·麦奎因和詹姆斯·迪恩现在成了银幕上的的传奇人物。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
steam
a
movies
any
and
i
mm
tastes
make
epic
site
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
品位
可能
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
嗓音
重量超过的
批注
弹出
马戏团
文章
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
compute
surely
much
understood
protection
disputes
squeezed
eternity
boasted
maligned
unfold
Tomorrow
feigned
sling
relates
narrate
pasting
gullible
aerial
gadgets
phobias
boatman
guipures
contacts
rookies
wrath
animate
acquaint
abate
最新汉译英
新设施
有法律约束的
体力缺乏
使近亲繁殖
圣徒政治
逐字翻译
惯例
一碗东西
知识丰富的
乳房过小
想弄明白
全神贯注地
画室
古物
诗歌艺术
回转瞄准具
使渗透或沉溺
进去
中提琴演奏者
副歌
说到
隐藏
生存下去
辅助的东西
亚麻
听写
及其
体力劳动
望见
参加宴会
对照乐节
被逐出国外者
上脚镣
信守诺言
出汗
论述
减轻
法衣
给加说明文字
左右人命运的
论文末尾的结语
囚禁
不易为视线所见的
比较久的
素描
导航
慌乱
演奏
陈述