查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
斯塔布思是个最准时, 最干练的人.用英语怎么说?
斯塔布思是个最准时, 最干练的人.
Stubbs is the soul of punctuality, and efficiency.
相关词汇
Stubbs
is
the
soul
of
punctuality
and
efficiency
Stubbs
斯塔布斯(姓氏);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
soul
n. 灵魂,精神,幽灵,人;adj. 美国黑人文化的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
punctuality
n. 严守时间,正确,规矩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
efficiency
n. 效率,效能,实力,能力,[物]性能,功效;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ask Johnny Fontane and Nino up to eat with us.
先请约翰呢-方檀和尼诺两个同咱们一道吃饭.
This is to the Albanians that have this man.
这只是针对抓了这个人的阿尔巴尼亚人说的.
Cook is credited with discovering Hawaii.
人们把发现夏威夷的功劳归于库克。
They were plotting how to obtain the necessary information.
他们正在策划如何获取必要的情报.
Do you know if art of Ninja has entered here?
可知道东瀛忍术曾经流入中土 吗 ?
He smiled, his eyes crinkling .
他瞇着眼睛笑了。
She loaded up his collection of vintage wines into crates.
她把他收藏的陈年佳酿装进板条箱里。
The results show that rarer variants are distributed more unevenly among populations.
本研究结果显示:越罕见的变体,其在人群中的分布也越不均衡.
If the patient is poorly nourished, the drugs make them feel nauseous.
如果患者进食欠佳,药物会让他们感觉作呕。
Haynes then went on to invent the muffler and different metal alloys.
然后,海恩斯接着又发明了消音器及各种不同的金属合金.
His recent productions have been beautifully crafted works with little overt political content.
他最近所创作的都是些精雕细琢的作品,少有鲜明的政治内容。
This is the Rolls-Royce of canoes.
这是独木舟中的极品。
Improving the legislation and regulation on our crediting.
其二,完善我国信用方面的法律法规.
She has redeemed her pawned jewellery.
她赎回了当掉的珠宝.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂