查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
软件是计算机系统的重要组成部分.用英语怎么说?
软件是计算机系统的重要组成部分.
The software is a critical component of a computerised system.
相关词汇
the
software
is
critical
component
of
computerised
system
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
software
n. 软件,软体,软设备;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
critical
adj. 批评的,爱挑剔的,关键的,严重的,极重要的;
component
n. 成分,零件,[数]要素,组分;adj. 组成的,合成的,构成的,成分的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
computerised
[计][修]计算机化;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This recognition will provide an important basis for repository siting site area.
这一认识,为处置库选址提供了重要依据.
This fence contravenes our common right to pasturage.
这道栅栏侵害了我们牧场的共有权.
"You were just looking," contends Samantha. "I was the one doing all the work."
“你不过是看看而已。”萨曼莎争辩道,“什么活儿都是我来干。”
Her face contorts when she's annoyed.
她苦恼时便扭歪着脸.
Police said they arrested Olivia because her statements did not add up.
警方说他们之所以逮捕奥利维娅是因为她无法自圆其说。
They are still having to live on very low incomes.
他们现在还得靠微薄的收入过日子。
She has courageously continued to lead a fulfilled life.
她一直勇敢地坚持着充实满足的生活。
His public persona is quite different from the family man described in the book.
他的公开形象与书中描写的恋家男人相去甚远。
She was fed up with the builders' wolf whistles each morning.
每天早上都有建筑工人冲她挑逗地吹口哨,她烦都烦死了。
Charles Baudelaire A Lyric Poet in the Era of High Capitalism.
《查理斯.波特莱尔∶发达资本主义时代里的抒情诗人》.
They will establish impregnable fortresses.
他们将建造坚不可摧的城堡.
The good teacher imparts wisdom to his pupils.
好的老师把智慧传授给学生.
She gave repeated assurances of her loyalty.
她反复保证她的忠诚.
In this book the writer contrasts good with [ and ] evil .
作者在本书中,把善与 恶 作了对比.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖