查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他喝得烂醉,失态出丑了。用英语怎么说?
他喝得烂醉,失态出丑了。
He got rather drunk and behaved stupidly.
相关词汇
he
got
rather
drunk
and
behaved
stupidly
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
drunk
adj. 醉的,陶醉的,沉醉,飘飘然;n. 醉汉,酒鬼,酗酒者;v. 喝(酒)( drink的过去分词),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
behaved
v. (行为或举止)表现( behave的过去式和过去分词 ),工作,(使)守规矩;
stupidly
adv. 愚蠢地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The core of regular contributors is essential to the magazine.
有一群经常投稿的人对这份杂志是极为重要的.
He has failed to work out a coherent strategy for modernising the service.
他未能制定出一条连贯的策略来实现服务的现代化。
She certainly has some notion of drawing ( Rudyard Kipling ).
她对绘画当然有些了解 ( 拉第尔德吉卜林 ).
Most of the time we just ate snacks and fast food.
多数时候我们只吃点心和快餐。
In 1988 Allan Gore encouraged Betty's parents, Bob and Bertha Pomeroy, to adopt the girls.
1988年,阿愣曾经同蓓蒂的父母商谈过继养外孙女的事.
We were producing a definitive edition of the poems of Kipling.
我们在出版一部吉卜林诗集的权威版本.
This praise was echoed by one of Howell's chief English admirers, Rudyard Kipling.
这一赞美之词引起了豪威尔斯的英国的推崇者拉迪亚德·普林的共鸣.
They put him on the pan for coddling subversives.
他们批判他纵容颠覆分子.
" It's not what you're thinking , though , " Li Yu - ting went on.
“ 嗳,你弄错了,不是那么的.
He initiated and managed technology collaborations with Chinese partners for GM.
发起并管理了通用汽车与中国合作伙伴的技术协作.
These pennies were coined at the mint in London.
这些便士钱币是伦敦一家制币厂铸造的.
Then he sat in Bryant Park , a block away, waiting.
然后,他就坐在过去一条横马路的布赖恩特公园里, 等待着.
From the researcher's experience, a number of collaborations among teachers are met.
笔者的研究经历来说, 对学校实践层面,接触的教师合作现象,也比较多.
He passed into the house without my noticing him.
我还没注意到他,他就进了这所房子.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的