查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
客人们边用餐边攀谈。用英语怎么说?
客人们边用餐边攀谈。
Guests ate and mingled.
相关词汇
guests
ate
and
mingled
guests
n. 客人,来宾,旅客 vt.招待,款待 vi.作客,客人( guest的名词复数 ),旅客,特邀嘉宾,[动物学]客虫;
ate
abbr. Automatic Test Equipment 自动试验设备;v. 吃(过去式);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mingled
v. 混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ),混进,与…交往[联系];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The building permits are granted by the City Building Department.
建筑许可证由城建局签发.
They clinked glasses.
他们碰了杯。
A pheasant is a delicacy we seldom can enjoy.
野鸡是我们很少能品尝到的美味.
She was mown down on a pedestrian crossing.
她在人行横道上被撞死了。
Finally she studied the magazine clippings.
最后她仔细看了杂志剪报.
These are inserted into a cloning vector.
它们被插入克隆载体.
Zacharias was troubled when he saw the angel, and fear gripped him.
路1:12撒迦利亚看见 、 就惊慌害怕.
In classic barnyard fashion, it was scratching, pecking and clucking.
它像在传统的谷仓前的院子里那样抓来抓去, 啄来啄去, 咯咯地叫着.
Talk was unrestrained in the motels and bars.
在汽车游客旅馆或是酒吧间里,人们谈起话来毫无顾忌.
Bruno has not got his younger brother's jokey manner.
布鲁诺还无法理解他弟弟诙谐的举止。
The roadworks are slowing the traffic up in the mornings.
道路施工使早上的交通迟缓下来.
I started obsessing that Trish might die.
我开始心神不宁,想着特里希可能会死。
I just smiled sweetly and said no.
我只是甜笑着婉拒了。
Blair will return to London tonight.
今晚布莱尔将返回伦敦。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院