查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
建筑业受到经济衰退的严重影响。用英语怎么说?
建筑业受到经济衰退的严重影响。
The construction industry was clobbered by recession.
相关词汇
the
construction
industry
was
clobbered
by
recession
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
construction
n. 建筑物,建造,解释,建造物;
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
clobbered
v. 狠揍, (不停)猛打( clobber的过去式和过去分词 ),彻底击败;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
recession
n. 经济衰退,不景气,后退,撤退,凹处,退场;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He reread the article many times.
这篇文章他反复读了许多遍.
The place is kitted out in upmarket Italian cafe style.
整个地方被装饰成高档意大利咖啡馆风格。
Run from Vek'Lor's Blizzard. Have your healers spread out.
vek'lor会使用暴风雪技能, 你的治疗者应该散开.
Mexican healers use chocolate to treat bronchitis and insect bites.
墨西哥医生用巧克力医治支气管炎和蚊虫叮咬.
The troops were clamouring to go home.
军队吵嚷着要回国.
Everyone admires his spirit of doing boldly what is righteous.
人人都赞美他这种见义勇为的精神.
Asked what English he knew, Mr Semko rattled off "One, two, three"
问他懂哪些英文词,塞姆科先生不假思索地回答:“一,二,三。”
Flashing warning signs, huge advertising hoardings and Christmas decorations were also said to be major distractions.
闪动的警告标志 、 型广告看板以及圣诞节日装饰,也会使人分心.
He's very thick with these rabbis.
他跟这班拉比倒是搞得挺火热的.
Unauthorized vehicles will be wheel clamped or towed away.
未经许可停放的车辆将会被轮夹锁住或拖走。
They crowded more closely around the stretcher.
他们在担架旁围得更紧了。
The lease entitles the holder to use the buildings and any land attached thereto.
本租约持有人有权使用此建筑物以及所附属的土地。
The children " disappeared " with their parents when security forces invaded their home in Buenos Aires.
孩子们在安全部队攻击他们布宜诺斯艾利斯的家时随着父母 " 失踪 " 了.
I'll go and rouse Pritchard.
我要去叫普理查德.
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫