查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们在担架旁围得更紧了。用英语怎么说?
他们在担架旁围得更紧了。
They crowded more closely around the stretcher.
相关词汇
they
crowded
more
closely
around
the
stretcher
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
crowded
adj. 水泄不通的,拥挤的,肩摩踵接;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
stretcher
n. 担架,延伸器,顺边砖,框架结构的横档;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Carlyle has a well - publicised series of problems in its efforts to invest in state - owned companies.
在凯雷投资中国国有企业的努力中,已遭遇一系列广泛报道的问题.
They were experts at preserving the bodies of the dead by embalming them with special lotions.
他们具有采用特种药物洗剂防止尸体腐烂的专门知识.
The odors pleasing to most human noses are used as perfumes.
这些使大多数人感到喜悦的气味,可用作香料.
His heart clanged like fifteen buckets in a single well.
他心头上十五个吊桶打水,七上八下.
The books in the library are classified according to subject.
图书馆的书按学科分类。
You bachelors are really sneaky.
你们没结婚的人太不老实.
French managers are Napoleonic and their management style is imperial.
法国的经理人是拿破仑似的人物,管理风格傲慢自大.
Francesco Antolini seems reserved at first, but then starts answering questions comfortably.
弗郞西思科最初有所保留, 但很快就开始对我们敞开心扉.
He brushed the snow off the windshield.
他刮掉了挡风玻璃上的雪。
Police and prosecutors manipulated the eyewitnesses so they would finger Aldo.
警方和检察官操纵目击证人指证奥尔多。
During a depression money circulates slowly.
在商业萧条时期,货币流通滞缓.
After the winter rains, the stream becomes a raging torrent .
冬雨过后,溪流湍急。
The neighbours were professional people, most of whom daily commuted to London from Bromley Station.
邻居都是职员, 大部分人每天都从布郎利车站乘车到伦敦上班.
The windshield wipers clacked back and forth.
挡风玻璃上的雨刷咔嗒咔嗒来回摆动。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖