查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
挡风玻璃上的雨刷咔嗒咔嗒来回摆动。用英语怎么说?
挡风玻璃上的雨刷咔嗒咔嗒来回摆动。
The windshield wipers clacked back and forth.
相关词汇
the
windshield
wipers
clacked
back
and
forth
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
windshield
n. (摩托车的)挡风玻璃,<美>(汽车的)挡风玻璃;
wipers
n. 擦拭者( wiper的名词复数 ),手帕,雨刷,接帚;
clacked
v. 噼啪响( clack的过去式和过去分词 );
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
forth
adv. 向前,向前方,露着的,往外的,[废语]出外,离家;prep. 出自,从…离开;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The child was christened Mary.
这孩子受洗时取名玛丽。
The audience chorused its approval by loud cheering.
听众们用高声欢呼来齐声表达他们的赞同.
The shirts were printed with a paisley pattern.
这些衬衫上印着佩斯利旋纹图案。
Wearing stars and stripes, a cowboy watches rodeo events from the chutes.
一位身着星条旗服装的牛仔在斜槽后观看着骑术表演.
Children need to be cherished.
儿童需要无微不至的爱护。
Effect of glucose oxidase and transglutaminase on theological properties of doughs and qualities of flour products.
该文综述葡萄糖氧化酶和谷氨酰胺转胺酶的特性、作用机理,及其对面团流变学特性和面制品品质影响.
All the boys told lies about their adventures.
所有这些男孩谈论他们的冒险经历时都没说实话。
He will be partnered by Ian Baker, the defending champion.
他将和卫冕冠军伊恩·贝克搭档。
She cites a favourite poem by George Herbert.
她引用了自己最喜爱的一首乔治·赫伯特的诗。
Exports in June rose 1.5%, implying that the economy was stronger than many investors had realized.
6月份出口上升1.5%,表明经济比许多投资者所认为的更要坚挺。
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓.
The painter had initialled the picture at the bottom.
画家在画作的底部签下了姓名的首字母.
He chomped his way through two hot dogs.
他呼哧呼哧地吃掉了两个热狗。
Mr Jenkins' arguments for stability struck a chord with Europe's two most powerful politicians.
詹金斯先生关于稳定的论点引起了欧洲两位最有影响的政治家的共鸣。
热门汉译英
plant
now
they
unsubstantiated
hodometer
curriery
heteroplanogamete
landings
disentomb
haemoflagellate
lymphadenectomy
scribbling
warms
coalitions
defectors
fingermarks
hysteric
microbalancer
entophthalmia
more
Leptospira
Maastrichtian
infernos
impishness
octopuses
Baptists
statement
bicyclists
keyed
热门汉译英
表示敬意地
功率
与众不同的幽默感
极度的匆忙
黄疸性贫血
可灌溉的
弹性电阻
托管
小宝贝
小提花织物
你自己
用法兰连接的
弹跳
综合
中学生
转接器
粗燕麦粉
涂在皮肤上的
宗谱
漂流水中的树木
高胱氨酸血
触发的
合情合理的
不感兴趣
碎玻质熔岩
高度深熔岩
熔岩外喷
大公爵的
公爵领地的
抗溶血作用
自血溶解
化学分析
化学分解
同族溶血作用
施洗者约翰
施浸礼者
法雷姆
大键架
里佐利
沉积暂停期
不容易被注意到的
牙间隙
唯心实在论
亲自挑选
演奏能手
不能以语言表达地
加德满都
闰期
置闰
最新汉译英
hereof
tore
consorted
cuticolor
flesh-coloured
fleshcolor
carneous
carneose
incarnadined
incarnadine
malfunctioned
functioned
hydrographer
hydrograph
future
vagrants
ineffaceable
Gorgonzola
disport
attributed
metalizing
belaboring
excepted
laboring
revitalized
vitalized
localizing
hogged
inappeasable
最新汉译英
结伴
肉色青霉菌素
肉色
肉色的
用穗饰的
有或起作用
自记水位计
水位曲线
转接板
干酪的一种
操劳
细胞溶解酶
难满足的
古竖琴
轻量级拳击手
被膜剥脱术
乙基苯妥英
乙内酰胺盐
背外侧的
异构重整产物
飞燕草子
翠雀花
抗焦作用
二氯甲烷
表示敬意地
低微
生物立体测量技术
度數系統
作诗法
困境
缩微长条
撕成
经得起检验的
位于东南的
东南的
伙食承办商
丙炔替丁
甲基乙炔
丙炔
烯丙醇
天使般美丽的
无比快乐的
在楼下
治劳损
向楼下
十七酰
癸酰基
险恶而狡猾的
并协性